Veiling the nightshade bride stalks a flower revealed
Nearing the hour make haste to their threshold concealed
Lost in thought in search of vision
As the moon eclipsed the sun
Casting the same steps glimpsing his own fate to come
Melt in the dream void from which he never can run
Lost in thought in search of vision
As the moon eclipsed the sun
Tears fill the fountains failing their promise to heal
Rippling the waters mirror an ended ideal
Deep in thought but robbed of vision
As the moon eclipsed the sun
Перевод песни Shadow of the Hierophant
Завуалированная пасленкой, невеста преследует цветок, раскрытый,
Приближающийся к часу, поспеши к их порогу, скрытый,
Потерянный в мыслях в поисках видения,
Когда Луна затмила солнце,
Бросая те же шаги, проблескивая свою собственную судьбу, чтобы
Таять в пустоте мечты, из которой он никогда не сможет убежать.
Затерянный в мыслях в поисках видения,
Когда Луна затмила солнце,
Слезы заполняют фонтаны, не давая обещания исцелить
Пульсацию вод, отражая законченный идеал
В глубине мысли, но лишенный зрения,
Когда Луна затмила солнце.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы