Sen miydin o, yalnızlığım mıydı yoksa?
Kör karanlıkta açardık paslı gözlerimizi
Dilimizde akşamdan kalma bir küfür
Salonlar, piyasalar, sanat sevicileri
Salonlar, piyasalar, sanat sevicileri, sanat sevicileri
Derdim, günüm insan arasına çıkarmaktı seni
Yakanda bir amonyak, amonyak çiçeği
Yalnızlığım benim pasaklı kontesim
Ne kadar rezil olursak o kadar iyi
Yalnızlığım benim pasaklı kontesim
Ne kadar rezil olursak o kadar iyi
Ne kadar rezil olursak o kadar iyi, o kadar iyi
Kumkapı meyhanelerine dadandık
Önümüzde; altınbaş, altın zincir, fasulye pilakisi
Ardımızda görevliler, hızır paşalar
Sabahları açıklarda bulurlardı leşimi
Sabahları açıklarda bulurlardı leşimi, leşimi
Öyle sıcaktı ki çöpçülerin elleri
Çöpçülerin elleriyle okşardım seni
Yalnızlığım benim süpürge saçlım
Ne kadar kötü kokarsak o kadar iyi
Yalnızlığım benim süpürge saçlım
Ne kadar kötü kokarsak o kadar iyi
Ne kadar kötü kokarsak o kadar iyi, o kadar iyi
Baktım gökte bir kırmızı, bir uçak
Bol çelik, bol yıldız, bol insan
Bir gece sevgi duvarını aştık
Düştüğüm yer öyle açık seçik ki
Düştüğüm yer öyle açık seçik ki, öyle açık seçik ki
Başucumda bir sen varsın, bir de evren
Saymıyorum ölüp ölüp dirilttiklerimi
Yalnızlığım benim çoğul türkülerim
Ne kadar yalansız yaşarsak o kadar iyi
Yalnızlığım benim çoğul türkülerim
Ne kadar yalansız yaşarsak o kadar iyi
Ne kadar yalansız yaşarsak o kadar iyi, o kadar iyi
Перевод песни Sevgi Duvarı
Это был ты, мое одиночество?
Мы открывали наши ржавые глаза в слепой темноте
Похмелье ругательство на нашем языке
Залы, рынки, любители искусства
Залы, рынки, любители искусства, любители искусства
Моя проблема заключалась в том, чтобы деконструировать тебя среди людей.
Аммиак на воротнике, цветок аммиака
Мое одиночество - моя неряшливая графиня
Чем больше мы опозорились, тем лучше
Мое одиночество - моя неряшливая графиня
Чем больше мы опозорились, тем лучше
Чем больше мы опозорились, тем лучше, тем лучше
Мы преследовали таверны кумкапи
Перед нами; Беркут, золотая цепочка, бобовый рис
Офицеры позади нас, Хидир-Паши
Утром они находили труп на открытом воздухе
Утром они находили его на открытом воздухе.
Было так жарко, что руки мусорщиков
Я бы погладил тебя руками мусорщиков
Мое одиночество-моя метла
Чем хуже мы пахнем, тем лучше
Мое одиночество-моя метла
Чем хуже мы пахнем, тем лучше
Чем хуже мы пахнем, тем лучше, тем лучше
Посмотрел в небе красный самолет
Много стали, много звезд, много людей
Однажды ночью мы преодолели стену любви
Место, где я упал, было настолько очевидным, что
Место, где я упал, было таким открытым, таким открытым,
Ты один у меня на тумбочке, и Вселенная
Не говоря уже о том, что я умер, умер и воскрес
Мое одиночество-мои народные песни множественного числа
Чем больше мы живем без лжи, тем лучше
Мое одиночество-мои народные песни множественного числа
Чем больше мы живем без лжи, тем лучше
Чем больше мы живем без лжи, тем лучше, тем лучше
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы