Que uma mulher pode nunca nada
Isso eu já sei
É o grito da dona moral
Todo dia no ouvido da gente
É que eu estou pela vida na luta
Eu também sei
Que meu caminho eu faço
Nem quero saber que me digam dessa lei
Porque já sofri, já chorei, já amei
Vou sofrer, vou chorar e voltar a amar
Porque já dormi, já sonhei e acordei
Eu vou dormir, vou sonhar, pois eu nunca cansei
É que sinto exatamente
Aquilo que sente qualquer um que respira
Uma perna de calça
Não dá mais direito a ninguém
De transar o que seja viver
E por isso eu prossigo e quero
E grito no ouvido dessa tal de dona moral
Que uma mulher pode nunca é deixar
De ser e fazer acontecer
Перевод песни Ser, Fazer E Acontecer
Что женщина никогда не может ничего
Это я уже знаю
Это крик дона-нравственного
Каждый день на ухо людей
В том, что я за жизнь в борьбе
Я также знаю,
Что мой путь я делаю
Даже не хочу знать, что мне скажут этого закона
Потому, что я страдал, уже плакала, уже любил
Я буду страдать, я буду плакать и снова любить
Потому что уже спал, поскольку я мечтал и я проснулся
Я буду спать, я буду мечтать, потому что я никогда не устал
В том, что я чувствую, точно
То, что чувствует любой, кто дышит
Ноги брюки
Не дает права никому
Трахаться, что будет жить
И так я приступаю, и я хочу
И крик в ухо этого такой хозяйкой морали
Что женщина никогда не может оставить
Быть и сделать его случиться
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы