Señora de madrugada, que buen empleo
Cobro por usar mi almohada y fue un recreo
Señora de madrugada, que gran estafa
Mordi muy bien su carnada y que bien trabaja
Señora de madrugada, sin dueño alguno
En su carrera ganada no fui oportuno
Señora de madrugada, que desperdicio
En vez de ser bien amada, ama su oficio
Y sigue siendo señora frente a la gente
No importa si se enamora de algun buen cliente
Y sigue siendo señora fiel a la cita
Y su cara la decora siendo bonita
Señora de madrugada, que tonto he sido
… a cambio de nada ser su marido
Señora de madrugada, no se preocupe
No fue tan mala jugada, siempre lo supe
Y sigue siendo señora frente a la gente
No importa si se enamora de algun buen cliente
Y sigue siendo señora fiel a la cita
Y su cara la decora siendo bonita (2 veces)
Y sigue siendo señora frente a la gente
No importa si se enamora
Si se emamora por ahi de algun buen cliente
Y sigue siendo señora frente a la gente
Hayyyy que con su traje apretao, mirala
Mirala, como camina de frente
Y sigue siendo señora frente a la gente
Ella nunca esta pendiente, no le hace caso
No le hace caso a lo que diga la gente
Y sigue siendo señora frente a la gente
Porque ella tiene qe trabajar
Y tiene que luchar asi para poder sostenerse
Abrele paso
Una mas
Y sigue siendo señora frente a la gente
De noche, de dia, de madrugada, con su carita pintada
Que gran estafa, mordi muy bien carnada
Que bien trabaja
(rico, riiiiiico)
Señora de madrugada
Siempre fiel a la cita
Señora de madrugada
Con su carita bonita
Señora de madrugada
Sin dueño alguno
Señora de madrugada
Pero que bien trabaja
Señora de madrugada
En vez de ser bien amada, ama su oficio
Señora de madrugada
Con sacrificio
Señora de madrugada
Frente a la gente
Señora de madrugada
Y sigue siendo señora
Coge pa' tu casa…
Перевод песни Señora De Madrugada
Леди рано утром, какая хорошая работа
Я взимаю плату за использование моей подушки, и это был перерыв
Леди рано утром, что большая афера
Я очень хорошо укусил его приманку и хорошо работает
Утренняя леди, без владельца
В его выигранной карьере я не был своевременным
Леди рано утром, что я трачу
Вместо того, чтобы быть хорошо любимой, она любит свое ремесло
И она все еще леди перед людьми.
Неважно, влюбляется ли он в хорошего клиента
И остается леди верной свиданию.
И ее лицо украшает ее, будучи красивой.
Утренняя леди, каким глупым я был.
... в обмен на все, чтобы быть ее мужем
Леди рано утром, не волнуйтесь
Это была не такая уж плохая игра, я всегда знал это.
И она все еще леди перед людьми.
Неважно, влюбляется ли он в хорошего клиента
И остается леди верной свиданию.
И ее лицо украшает ее, будучи красивой (2 раза)
И она все еще леди перед людьми.
Неважно, влюбится ли он.
Если он любит кого-то хорошего клиента
И она все еще леди перед людьми.
Там, что в своем плотном костюме, посмотри на нее.
Посмотри на нее, как она идет впереди.
И она все еще леди перед людьми.
Она никогда не слушает его, не слушает его.
Он не слушает, что говорят люди.
И она все еще леди перед людьми.
Потому что у нее есть qe работать
И он должен бороться так, чтобы удержаться.
Открой ему проход.
Плюс
И она все еще леди перед людьми.
Ночью, днем, рано утром, с ее раскрашенным лицом.
Какая большая афера, я очень хорошо укусил приманку
Что хорошо работает
(Рико, riiiiiico)
Утренняя леди
Всегда верен цитате
Утренняя леди
С ее милым личиком
Утренняя леди
Без владельца
Утренняя леди
Но как хорошо работает
Утренняя леди
Вместо того, чтобы быть хорошо любимой, она любит свое ремесло
Утренняя леди
С жертвой
Утренняя леди
Перед людьми
Утренняя леди
И она все еще леди.
Возьми свой дом.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы