Well I’m chemically imbalanced and that’s for sure
Leave it to me and I’ll find a cure
Well my friends all tell me I look such a fright
But I’ll get the combination right
People say that it’s self-abuse
I put my script to such good use
'Cause I’m self medicated, self-medicated
Self-medicated like I knew I should
Self medicated, self-medicated
Self-medicated & I do it good… Alright
Well the doc says I’m chemically out of wack
Hey I know that, gimme my money back
And the doc says ya know that I’ll be alright
So I medicate myself day and night
I’m all wired up, runnin' round the floor
I have to calm down and do it some more
'Cause I’m self medicated, self-medicated
Self-medicated like I knew I should
Self medicated, self-medicated
Self-medicated & I do it good… Alright
C’mon boys
One beer short of a six pack — A three wheel cadillac
A sandwich short of a picnic — A sure fire heart attack
One wave short of a shipwreck — One grape short of a bunch
One song short of a sound check — So what If I’m out to lunch
Well I’m self medicated for so damn long
Well it ain’t my fault that I got it all wrong
My friends all tell me I look such a fright
But I say I’ll get the combination right
So consecrated, don’t make a mistake
It’s not easy being perfect, so give me a break
'Cause I’m self medicated, self-medicated
Self-medicated like I knew I should
Self medicated, so dedicated
Self-medicated & I do it good… Alright…
Hahaha whoa
I think you’ve had enough — I want more than enough!
Where are we? Oh yeah
Self medicated cause it feels so good
Self medicated like I knew I could
Self medicated never looking back
Self medicated like a heart attack… Alright
Перевод песни Self-medicated
Что ж, я химически несбалансирована, и это точно,
Оставь это мне, и я найду лекарство.
Что ж, мои друзья говорят мне, что я выгляжу так испуганно,
Но я получу правильную комбинацию.
Люди говорят, что это насилие над собой.
Я так хорошо использую свой сценарий,
потому что я лечусь, лечусь,
Лечусь, как и должен.
Самолечение, самолечение, самолечение.
Самолечение и я делаю это хорошо ... хорошо.
Что ж, доктор говорит, что я химически не в своем уме.
Эй, я знаю это, верни мне мои деньги,
И доктор говорит, что ты знаешь, что со мной все будет в порядке.
Так
Что я лечу себя днем и ночью, я вся на проводах, бегу по полу,
Я должна успокоиться и сделать это еще немного,
потому
Что я лечусь, лечусь, лечусь, как я и должна.
Самолечение, самолечение, самолечение.
Самолечение и я делаю это хорошо ... хорошо.
Давайте, парни,
Одно пиво, не хватает шести пачек-трехколесный Кадиллак,
Сэндвич, не хватает пикника-уверенный огонь, сердечный приступ,
Одна волна, не хватает кораблекрушения-один виноград, не хватает грозди,
Одна песня, не хватает саундчека-так что, если я ухожу на обед?
Что ж, я лечусь так долго, черт возьми.
Ну, это не моя вина, что я все неправильно понял.
Все мои друзья говорят мне, что я выгляжу так испуганно,
Но я говорю, что получу правильную комбинацию,
Так освящена, не ошибись.
Нелегко быть совершенным, так дай мне передохнуть,
потому что я лечусь, лечусь самолечением,
Лечусь самолечением, как я и должен был.
Самолечение, самоотдача,
Самоотдача, самолечение , и я делаю это хорошо ... хорошо...
Хахаха, уоу!
Думаю, с тебя хватит — я хочу больше, чем достаточно!
Где мы? о, да!
Я лечусь, потому что это так хорошо,
Я лечусь, как я знал, что могу.
Самолечение никогда не оглядывается назад.
Я лечусь, как сердечный приступ ... хорошо.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы