Alles ist so wie es war
Manchmal geh ich samstags aus
Schlafe endlos lang am Sonntag
Und Rosen blühn noch immer vor unserm Haus
Der Hund begrüßt noch jeden Tag
Den Zeitungsjungen an der Tür
Abends kommen alte Freunde
Aber es fragt kaum noch einer nach Dir
Meine Zeit kennt keine kleinen Kriege mehr
Und mein Tag nicht die Angst vor jeder Nacht
Ich kann ganz gut leben ohne Dich
Und Sehnsucht ist ein andres Wort
Manche Träume sterben nie
Aber dieser ging vorbei
Doch ich lebe ohne Tränen
Mir geht es gut, ich bin zufrieden und frei
Meine Zeit kennt keine kleinen Kriege mehr
Und mein Tag nicht die Angst vor jeder Nacht
Ich kann ganz gut leben ohne Dich
Und Sehnsucht ist ein andres Wort
Warum ich Dir diesen Brief schreibe?
Ich weiß es nicht
Ich weiß auch nicht, ob ich ihn jemals
Abschicken werde
Ich kann ganz gut leben ohne Dich
Und Sehnsucht ist ein andres Wort
Es ist still und friedlich, Du bist fort
Und Sehnsucht ist ein andres Wort
Перевод песни Sehnsucht Ist Ein Anderes Wort
Все так, как было
Иногда я выхожу по субботам
Спите бесконечно долго в воскресенье
И розы все еще цветут перед нашим домом
Собака по-прежнему приветствует каждый день
Газетчик у двери
Вечером приходят старые друзья
Но вряд ли кто-нибудь спросит о тебе
Мое время больше не знает маленьких войн
И мой день не боится каждой ночи
Я вполне могу жить без тебя
И тоска-слово Андре
Некоторые сны никогда не умирают
Но этот прошел мимо
Но я живу без слез
Я в порядке, я доволен и свободен
Мое время больше не знает маленьких войн
И мой день не боится каждой ночи
Я вполне могу жить без тебя
И тоска-слово Андре
Зачем я пишу тебе это письмо?
Я не знаю
Я также не знаю, смогу ли я когда-нибудь
Отправлю
Я вполне могу жить без тебя
И тоска-слово Андре
Тихо и мирно, ты ушел
И тоска-слово Андре
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы