A gente pra viver bem nesse mundo
Tem que ser um pouco mais inteligente
Como já dizia a minha velha vó:
«- Macaco velho não põe a mão na cumbuca!»
Com o meu avô eu aprendi
Que não se cutuca onça com a vara curta!
Mas quando a minha mãe vinha me dizer
Pra tomar cuidado com esse mundo louco
Eu não quis ouvir
Eu não quis ouvir
Só fui ouvir é de um tio malandro que eu tenho
Quando ele me dizia:
«Com'é que é meu?!»
Segura a nega
Segura a nega, viu?
Segura nega!
Segura a nega, viu?
É verdade que o machão moderno gosta é de gravata e de trabalho?
É verdade que a mulher moderna gosta é de carro e de dinheiro?
Como já dizia o velho Vicente:
Sempre que puder meu filho
Segura a nega, viu?
Segura nega!
Segura a nega, viu?
Segura nega!
Перевод песни Segura a Nega
Люди, чтобы жить хорошо в этом мире
Надо быть немного умнее
Как уже говорила моя старая бабушка:
«- Старый обезьяна не лезет в cumbuca!»
С моего деда я узнал,
Что не подталкивает унцию с короткой палки!
Но когда моя мама виноградник сказать мне,
Ты внимательно этот сумасшедший мир
Я не хотел слышать
Я не хотел слышать
Только меня слушать, это дядя жулик, что у меня есть
Когда он говорил мне:
«Com', что это мой?!»
Безопасная нега
Безопасное отрицает, видели?
Безопасная отрицает!
Безопасное отрицает, видели?
Это правда, что machão современный нравятся галстук и работы?
Это правда, что современная женщина любит автомобиль и деньги?
Как я уже говорил, старый Висенте:
Всегда, что могу, сын мой
Безопасное отрицает, видели?
Безопасная отрицает!
Безопасное отрицает, видели?
Безопасная отрицает!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы