I know what you’re thinking
You got a mind and it’s stinking
You know why?
You got a transparent cranium, a see through head
(Oh, oh, oh, oh, oh)
It doesn’t mean a thing
(Oh, oh, oh, oh, oh)
It’s just a paper ring
(Oh, oh, oh, oh, oh)
I said it doesn’t mean a thing
I got thoughts in my head and I’m ready to sting
(Oh, oh, oh, oh, oh)
And now you come my way
I spot you from a mile away
So now you come my way
I got cutlery, got napkin, salt shaker, pepper spray
You got a head
Gets you ahead
You got a head
A see through head full of
You thought you had it made
Whining and dining paid
You thought you had it made
You wanna cut a piece of cake you gotta have a bit of blade
I’m not so easily led
You pick up but the line is dead
I’m not so easily led
You always end up losing 'cause you got a see through head
You got a head
Gets you ahead
You got a head
A see through head full of
Oh, it doesn’t matter
It’s you, yeah, you
It’s you, yeah, you
It’s you, it’s you
It’s you and your see through head
You got a head
Gets you ahead
A see through head full of
You got a head
Gets you ahead
You got a head
A see through head full of
Перевод песни See Through Head
Я знаю, о чем ты думаешь,
У тебя есть разум, и это воняет,
Знаешь почему?
У тебя прозрачный череп, ты видишь сквозь голову.
(О, О, О, О, О, о)
Это ничего не значит.
(О, О, О, О, О, о)
Это просто бумажное кольцо.
(О, О, О, О, О, о)
Я сказал, что это ничего не значит.
У меня мысли в голове, и я готов жалить.
(О, О, О, О, О)
И теперь ты идешь ко мне.
Я вижу тебя за милю отсюда.
Так что теперь ты идешь ко мне.
У меня есть столовые приборы, салфетка, солонка, перцовый баллончик.
У тебя есть голова,
Она тебя опережает.
У тебя голова,
Которую ты видишь, голова полна.
Ты думал, что сделал это.
Нытье и обед оплачены.
Ты думал, что сделал это.
Ты хочешь разрезать кусок торта, у тебя должно быть немного лезвия.
Меня не так просто вести.
Ты поднимаешь трубку, но линия мертва.
Меня не так просто вести.
Ты всегда проигрываешь, потому
Что у тебя есть прозрение, у тебя есть голова,
Ты впереди.
У тебя голова,
Которую ты видишь, голова полна.
О, это не имеет значения.
Это ты, Да, ты ...
Это ты, Да, ты ...
Это ты, это ты,
Это ты, и твой взгляд сквозь голову,
У тебя есть
Голова, которая опережает тебя,
Видеть сквозь голову, полную
У тебя есть голова,
Она тебя опережает.
У тебя голова,
Которую ты видишь, голова полна.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы