Push start that car tomorrow
Ill take it to the tip yard
Well Ill leave it as a metal wreck
For cats to sleep
Then Ill catch the bus to bondi
Swim the beach and wonder
Who can wear the fashion when
The place is oh so hot
Im just part of this play
Im making an inroad on the one and only
Im just part of this play
Ive finally decided Im here to stay
Then Ill stop the small talk
Then Ill stop the games
Ill show them that the plans
Ive made arent wrong, whats wrong?
Then Ill shop at new world
Fill it up with real toys
Initiate a face-lift for the captains to corrupt
(rotsey/hirst/garrett/moginie)
Перевод песни Section 5 (Bus To Bondi)
Нажми на старт этой машины, завтра
Я возьму ее с собой на верфь.
Что ж, я оставлю его как металлическую развалину для кошек, чтобы спать, а затем я поймаю автобус до Бонди, плыву по пляжу и задаюсь вопросом, Кто может носить моду, когда место о, так жарко, я просто часть этой игры, я делаю перекресток на одном и только я, я просто часть этой игры, я, наконец, решил, что я здесь, чтобы остаться, тогда я остановлю светскую болтовню, а затем остановлю игры, я покажу им, что планы я сделал не так, что не так?
Тогда я буду делать покупки в новом мире,
Наполнять его реальными игрушками,
Инициировать подтяжку лица для капитанов, чтобы развращать.
(ротси / Херст / Гарретт / могини)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы