Mein Kaffee ist kalt, die Schokolade ist alle,
Was ich auch tu', gar nichts macht mir Spass.
Die Platten hab ich alle schon tausendmal gehoert,
Draussen regnet’s, alles wird ganz nass.
Und ich bin traurig, so schaurig traurig.
Der Fernseher laeuft
Und geht mir ziemlich auf’n Geist,
Ich warte auf dich,
Doch das hat wohl keinen Sinn,
Versuch dir zu schreiben und zerreisse den Brief,
Ich frag mich laufend, warum ich alleine bin.
Und ich bin traurig, so schaurig traurig.
Komm lass dir erklaer’n,
Ich wollt dich wirklich nicht kraenken,
Dass du mir egal bist, darfst du echt nicht denken.
Komm, lass uns mal reden, hau nicht einfach ab,
Komm lass uns mal reden. .
Denn ich bin traurig, so schaurig traurig.
Das Telefon schweigt
Und macht mich voellig verrueckt,
Warum rufst du nicht an,
Warum meldest du dich nicht?
Nur ein kleines Zeichen,
Nur ein winziges Signal,
Nur ein Wort, nur ein Laecheln,
Nur ein kleines Licht.
Denn ich bin traurig, so schaurig traurig.
Перевод песни Schaurig traurig (A-Cappella)
Мой кофе холодный, шоколад весь,
Что бы я ни делал, ничто не доставляет мне удовольствия.
Я все слышал тысячу раз,
На улице идет дождь, все становится мокрым.
И мне грустно, так страшно грустно.
Телевизор работает
И мне довольно на дух,
Я жду тебя,
Но это, наверное, не имеет смысла,
Попробуйте написать себе и разорвите письмо,
Я постоянно удивляюсь, почему я один.
И мне грустно, так страшно грустно.
Давай объясни,
Я действительно не хочу, чтобы ты крался,
О том, что ты мне небезразлична, ты и думать не можешь.
Давай, давай поговорим, не отвлекайся,
Давай поговорим. .
Потому что мне грустно, так страшно грустно.
Телефон молчит
И делает меня полностью расстроенным,
Почему бы тебе не позвонить,
Почему бы тебе не позвонить?
Просто маленький знак,
Только крошечный сигнал,
Только одно слово, только смех,
Только маленький огонек.
Потому что мне грустно, так страшно грустно.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы