Ce l’hai con me perch? non t’ho guardato
e non t’ho detto che stai bene vestita cos?
che non ti ho detto andiamo al cinema baby
e andiamo in centro e poi ceniamo l?
ce l’hai con me perch? ti chiamo di notte
e che tua madre poi si incazza con te
ce l’ahi con me perch? di sabato sera
io non mi lavo e poi mi vesto male
Sei arrabbiata perch? quella tua amica
il fidanzato la va a prendere in jeep
e perch? loro quest’estate in vacanza
vanno in un isola di quelle dei vip
invece io ti ho detto andiamo a Riccione
che con la moto si va bene anche la
poi cio fermiamo e ti do un bacio sul collo
fino a che il collo non si consumer?
Secondo me tu sei la numero uno
e mi diverto quando sono con te
e ci inventiamo un sacco di cose strane
e poi facciamo quello che ci pare
e allora smettila di fare la mamma
appena sei vecchia farai in tempo anche te
prova a pensare quanto? bello star bene
lasciati andare vieni scappa con me
Scappa con me…
Secondo me tu sei la numero uno
e mi diverto quando sono con te
e ci inventiamo un sacco di cose strane
e poi facciamo quello che ci pare
e allora smettila di fare la mamma
appena sei vecchia farai in tempo anche te
prova a pensare quanto? bello star bene
lasciati andare vieni scappa con me
Scappa con me…
Перевод песни Scappa Con Me
Ты злишься на меня, почему? я не смотрел на тебя.
и разве я не говорил тебе, что ты хорошо одета?
что я не сказал вам, давайте пойдем в кино ребенка
мы едем в центр, а потом ужинаем.
ты злишься на меня, почему? я звоню тебе ночью.
и что твоя мать тогда злится на тебя
почему? в субботу вечером
я не моюсь, а потом плохо одеваюсь
Ты злишься, потому что? твоя подруга
парень едет за ней на джипе
почему? они этим летом в отпуске
они идут на остров vip-персон
а я сказал, Пойдем в Риччоне.
что с мотоциклом вы также хорошо
тогда мы остановимся, и я поцелую тебя в шею
до тех пор, пока шея не свернется?
По-моему, ты номер один.
и мне нравится, когда я с тобой
и мы придумываем много странных вещей
и тогда мы делаем то, что хотим
тогда перестань быть мамой.
как только ты состаришься, ты тоже успеешь
попробуй подумать, сколько? хорошо.
давай, беги со мной.
Беги со мной…
По-моему, ты номер один.
и мне нравится, когда я с тобой
и мы придумываем много странных вещей
и тогда мы делаем то, что хотим
тогда перестань быть мамой.
как только ты состаришься, ты тоже успеешь
попробуй подумать, сколько? хорошо.
давай, беги со мной.
Беги со мной…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы