Sábado a la tarde salgo a la calle,
siento que algo va a pasar.
Busco la parada de algún colectivo
que me lleve a algún lugar.
Quisiera que el tiempo me fuera borrando,
quisiera poder correr.
Quisiera salir volando
y desaparecer.
Como el ave que vuela buscando el calor,
como el hombre que vuelve a nacer,
la tormenta me tira y yo me vuelvo a caer,
me levanto y empiezo otra vez.
Y mientras espero juego entre mis dedos
con una moneda de 10
que me va a decir como en el i-ching
to-to-todo lo que va a suceder:
Si sale seca, vos me querés;
si sale cara, me mato…
Como el ave que vuela buscando el calor,
como el hombre que vuelve a nacer,
la tormenta me tira y yo me vuelvo a caer,
me levanto y empiezo otra vez.
Si el que se pierde encuentra
nuevos caminos para llegar,
voy a soltar el timón un rato,
voy a tirar mi brújula al mar…
Porque no tengo tiempo, no tengo apuro
para volver a empezar.
Y nadar fuerte contro la corriente
o dejarme llevar…
Como el ave que vuela buscando el calor,
como el hombre que vuelve a nacer,
la tormenta me tira y yo me vuelvo a caer,
me levanto otra vez.
Si la lluvia me moja y el agua me empuja,
si el viento me quiere frenar,
escapándole a todo lo que me haga doler
doy la vuelta y empiezo otra vez.
Como el ave que vuela buscando el calor,
como el hombre que vuelve a nacer,
escapándole a todo lo que me haga doler
doy la vuelta y empiezo otra vez.
Перевод песни Sábado A La Tarde
В субботу днем я выхожу на улицу,
я чувствую, что что-то случится.
Я ищу остановку какого-то коллектива.
отвезите меня куда-нибудь.
Я хотел бы, чтобы время стерло меня.,
я бы хотел бежать.
Я хотел бы улететь.
и исчезнуть.
Как птица, которая летит в поисках тепла,,
как человек, который рождается заново.,
буря тянет меня, и я снова падаю.,
я встаю и начинаю снова.
И пока я жду, я играю между пальцами.
с монетой 10
что он скажет мне, как в и-цзине,
to-to-все, что произойдет:
Если она высохнет, ты любишь меня.;
если лицо выйдет, я убью себя.…
Как птица, которая летит в поисках тепла,,
как человек, который рождается заново.,
буря тянет меня, и я снова падаю.,
я встаю и начинаю снова.
Если тот, кто потерян, найдет
новые пути, чтобы добраться,
я ненадолго отпущу штурвал.,
я брошу свой компас в море,…
Потому что у меня нет времени, у меня нет спешки.
чтобы начать все сначала.
И плывет сильный против течения.
или увлечь меня.…
Как птица, которая летит в поисках тепла,,
как человек, который рождается заново.,
буря тянет меня, и я снова падаю.,
я снова встаю.
Если дождь промокнет меня, и вода подтолкнет меня,,
если ветер хочет замедлить меня,,
убегая от всего, что заставляет меня болеть.
я поворачиваюсь и начинаю снова.
Как птица, которая летит в поисках тепла,,
как человек, который рождается заново.,
убегая от всего, что заставляет меня болеть.
я поворачиваюсь и начинаю снова.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы