No te vayas si te vas, mi vida
No me dejes por favor
No te vayas si te vas, querida
Me hace falta tu sabor
Lo que no te puedo dar, mi vida
No me lo pidas por favor
Eu não peço nada mais da vida
Eu, você, um cachorro, uma casa e um ventilador
Dame un poco de vida
Que hace falta por favor
Espérame bandida
Eu sou eu, você é você e caducou
Y no te vayas si te vas, pajarita
No me dejes nunca más
Yo quién soy para privarte de tu vida?
No te vayas si te vas
E firma una ritenuta d’acconto
Un contratto di lavoro
Firma un divorzio
Firma un piano di investimento
Firma la fine dei sogni
Firma la speranza a rate
Firma un contratto con te stesso per dormire di più
Per bere più acqua
Per sentire più i tuoi
Per ridere di più e preoccuparti di meno
Per bere di meno
Per mangiare di meno
E ci nascondiamo dietro agli impegni
Per non essere i protagonisti delle nostre vite
Перевод песни Sampleando Devendra
No te vayas si te vas, mi vida
No me dejes por favor
No te vayas si te vas, querida
Me hace falta tu sabor
Lo que no te puedo dar, mi vida
No me lo pidas por favor
ЕС não peço nada mais da vida
ЕС, você, um cachorro, uma casa и um ventilador
Дама немного де вида
Que hace falta por favor
Эсперраме Бандида
Eu sou eu, você é você e caducou
Y no te vayas si te vas, pajarita
No me dejes nunca más
Yo quién soy para privarte de tu vida?
No te vayas si te vas
И подпишите подоходный налог
Трудовой договор
Подписать развод
Подписание инвестиционного плана
Подписать конец мечты
Подпишите надежду в рассрочку
Подпишите контракт с самим собой, чтобы больше спать
Пить больше воды
Чтобы больше чувствовать свои
Чтобы больше смеяться и меньше беспокоиться
Пить меньше
Чтобы съесть меньше
И мы прячемся за обязательствами
Чтобы не быть главными героями нашей жизни
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы