He dejado la nostalgia
En el mar de los destinos
Ya no quiero más palabras
De ceniza en mi camino
A vivir toda la rabia
A lanzar todo al abismo
De tu cuerpo en mis entrañas
Y a volar siempre contigo
Se acabaron las batallas
Porque yo nunca me rindo
Y salieron las estrellas
En tus ojos, amor mío
A. pesar de lo pasado
Hay futuro en el camino
A pesar de la distancia
Muy cerca te siento, amigo
Por eso te doy las gracias
El dolor que ha ido conmigo
Ahora ya solo es ceniza
Y ya no viaja conmigo
Se acabaron las batallas
Porque yo nunca me rindo
Y salieron las estrellas
En tus ojos, amor mío
Se acabaron las batallas
Porque yo nunca me rindo
Y salieron las estrellas
En tus ojos, amor mío
Перевод песни Salieron las Estrellas (En Directo)
Я оставил ностальгию,
В море судеб
Я больше не хочу слов.
Из пепла на моем пути
Жить всей яростью,
Чтобы бросить все в пропасть.
От твоего тела в моих кишках.
И летать всегда с тобой.
Сражения закончились.
Потому что я никогда не сдаюсь.
И вышли звезды.
В твоих глазах, любовь моя.
А.
На этом пути есть будущее
Несмотря на расстояние
Очень близко я чувствую тебя, приятель.
За это я благодарю тебя.
Боль, которая ушла со мной.
Теперь это просто пепел.
И он больше не путешествует со мной.
Сражения закончились.
Потому что я никогда не сдаюсь.
И вышли звезды.
В твоих глазах, любовь моя.
Сражения закончились.
Потому что я никогда не сдаюсь.
И вышли звезды.
В твоих глазах, любовь моя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы