Beni üzen aslında
Üzüldüğüm için değil
Bazen sözle anlatılmaz ya
Kelimeler şikayetlenir
Yıllara meydan savaşı ilan edince
O cesaret, kin koca bir volkan olur
Sonra da önünde eğiliverir (x2)
Sahici her şeyin asıl rengi
Kalbime kaç kere sorduysam
Hep bana ismini heceledi
Ben de inanıp ona uyduysam
Eğer bir gün farketmeden, istemeden, seni kırdıysam
Özrün efendisi en yakınım olur
Diler yoluma devam ederim (X2)
Söz-Müzik: Deniz Seki
Перевод песни Sahici
Что меня расстраивает на самом деле
Не потому, что я расстроен
Иногда это не произносится словами.
Слова жалуются
Когда объявили войну
Он становится огромным вулканом мужества, ненависти
Затем он наклоняется перед ним (Х2)
Истинный цвет всего
Сколько раз я спрашивал свое сердце
Он всегда называл меня своим именем
Если я поверил и последовал за ним
Если я когда-нибудь, не замечая, непреднамеренно, сломал вас
Хозяин извинений становится моим самым близким
Я продолжаю свой путь к дилеру (X2)
Лирика-Музыка: Море Секи
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы