SAHARA NIGHT — F.R. David
Spirit of the sands
On vast and empty land
Where no one belongs
When the blue gets dark
At the failing light
Between moon and sun
In the desert fields
Fever’s so high
Makes me want to shout
Sahara night
Listen to the wind
Bringing into your ears
Music from afar
You may hear the sounds
Of a tribal dance
Coming from the heights
In the desert fields
Fever’s so high
Makes me wanna shout
Sahara night
And stars screen
The awful mystery of space
With its weight of fear
I now realise
The hold it has on me
I love to watch the sky
Smiling at the stars
Laying on the ground
Gentle is the breeze
Wish it never cease
Soothing my mind
In the desert fields
Fever so high
Makes me wanna shout
Sahara night
Oh, Sahara night
Makes me feel
Makes me feel
So right
Josep Monedero
Перевод песни Sahara Night
Ночь Сахары-Ф. Р. Давид.
Дух Песков
На необъятной и пустой земле,
Где никому не место,
Когда синева темнеет
При слабом свете
Между Луной и Солнцем
В пустынных полях,
Лихорадка так высока,
Что мне хочется кричать
Ночь Сахары.
Слушай ветер,
Доносящий в твои уши,
Музыка издалека,
Ты можешь услышать звуки
Родового танца,
Доносящегося с высот
В пустынных полях,
Лихорадка так высока,
Что мне хочется кричать.
Ночь в сахаре.
И звезды экранируют
Ужасную тайну космоса
Своей тяжестью страха,
Теперь я понимаю,
Что она держит меня.
Я люблю смотреть на небо,
Улыбаясь звездам,
Лежащим на земле,
Нежный ветерок.
Жаль, что это никогда не перестанет
Успокаивать мой разум
В пустынных полях,
Лихорадка так высоко
Заставляет меня кричать.
Ночь в сахаре.
О, ночь сахара
Заставляет меня чувствовать
Себя
Так хорошо.
Жозеп Монедеро!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы