Ja, orh
Ja, orh
Sig til dig selv, vi ka' gør' det nu
Og jeg ka' find' ud af mørket nu
Tror, jeg var fanget i mig selv, indtil du ringed' til mig
Og fortalt, at dagen i dag den skinner
Jeg ved ikk', hva' du finder frem i mig
Har siddet fast helt alene i for mange timer
Du spugt' mig, hvad jeg lavede, og du kigged' dumt
Har gået rundt på gaden og har kigget rundt
Og jeg nægter at se nederlag
Ser dig sidde op' på en pedestal — niende sal
Og du falder aldrig ned derfra
Hver gang at du smiler, for så ser jeg klart
Prøver bar' at hop' fra klippen med min' tynd' vinger
Ked af alle de bump på min vej, ja, bekymringer
Og jeg ville ønsk' det hele var letter', inden vi letter
For jeg tænker på, at ændre de ting
Så fortæl mig, hvor du står
Hvorhen' og hvornår?
Fortæl mig, hvor du står
Hvorhen' og hvornår?
Så ved jeg, det bli’r bedre
Så ved jeg, det bli’r bedre
(Så ved jeg, det bli’r bedre)
Holder problemer væk fra mig selv
Lille knægt — må benægt' for mig selv
Så hva' din' planer nu? Hva' ska' der ske med dig?
Enspænder, op og ned af gaden for at se venner
Og jeg ka' aldrig tænk' længere end dag for dag
I mit nabolag, venstre op' på tredje sal
La' mig gør det i troen
For jeg har ventet alt for længe ved min dørtelefon
La' mig nyde mere, frygte lidt mindre
Smil' på det ydre og samtidig i det indre
Du spørg', hvor jeg blev af, jeg si’r, jeg aldrig gik
Finder mine vinger, når jeg ta’r et skridt
La' mig nyde mere, frygte lidt mindre
Smil' på det ydre og samtidig i det indre
Du spørg', hvor jeg blev af, jeg si’r, jeg aldrig gik
Finder mine vinger, når jeg ta’r et skridt
Fortæl mig, hvor du står
Hvorhen' og hvornår?
Fortæl mig, hvor du står
Hvorhen' og hvornår?
Så ved jeg, det bli’r bedre
(Så ved jeg, det bli’r bedre)
Så ved jeg, det bli’r bedre
(Ved jeg, det bli’r bedre)
Så fortæl mig, hvor du står
Hvorhen' og hvornår?
Fortæl mig, hvor du står
(Bar' si') Hvorhen' og hvornår?
Så ved jeg, det bli’r bedre
Перевод песни Så Ved Jeg
Да, ОУ.
Да, ОУ.
* Скажи себе, что мы можем сделать это сейчас *
И теперь я могу узнать темноту.
Думаю, я застрял в себе, пока ты не позвонила
мне и не сказала, что сегодня светит .
Я не знаю, что ты найдешь во мне.
Застрял в одиночестве слишком много часов.
Ты учуяла, что я делаю, и выглядела глупо.
Я хожу по улице, оглядываясь вокруг, и я отказываюсь видеть поражение, наблюдая, как ты садишься на педаль, на девятом этаже, и ты никогда не падаешь оттуда, каждый раз, когда ты улыбаешься, потому что тогда я ясно вижу, просто пытаюсь спрыгнуть с обрыва с моими тонкими крыльями, сожалею обо всех ухабах на моем пути, да, переживаниях, и я хочу, чтобы все было лучше, прежде чем мы взлетим, потому что я думаю об изменении этих вещей.
Скажи мне, где ты стоишь,
Где и когда?
Скажи мне, где ты стоишь,
Где и когда?
* Так что я знаю, что все станет лучше. *
* Так что я знаю, что все станет лучше. *
*Так что я знаю, что становится лучше*)
Держи проблемы подальше от себя.
Маленький мальчик-должен отрицать себя.
Так каков твой план? что с тобой будет?
Одинокий, вверх и вниз по улице, чтобы увидеть друзей,
и я никогда не могу думать дольше, чем день за днем,
В моем районе, оставленный на третьем этаже.
* Позволь мне сделать это с верой *
* Потому что я слишком долго ждала своего звонка *
Позволь мне наслаждаться больше, бояться немного меньше улыбки снаружи и в то же время внутри, ты спрашиваешь меня, куда я пошел, я говорю, что никогда не уходил, Найди мои крылья, когда я делаю шаг, Позволь мне наслаждаться больше, бояться немного меньше улыбки снаружи и в то же время внутри, ты спрашиваешь меня, куда я ушел, я говорю, что никогда не уходил, Найди мои крылья, когда я сделаю шаг, Скажи мне, где ты стоишь , где и когда?
Скажи мне, где ты стоишь,
Где и когда?
* Так что я знаю, что все станет лучше. *
*Так что я знаю, что становится лучше * )
* Так что я знаю, что все станет лучше. *
* Я знаю, что становится лучше * )
Скажи мне, где ты стоишь,
Где и когда?
Скажи мне, где ты стоишь,
где и когда?
* Так что я знаю, что все станет лучше. *
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы