Às vezes me encontra num dia
Em meio ao revés da alegria
Me escolhe, me toma e me guia
Sem ela de que valeria?
Um pulsante som do estribilho
Um trem carreado no trilho
Um clarão vermelho em seu brilho
Uma casa cheia de chão vazio
E por ora sou um mendigo
E agora me lembra o perigo
Que é envelhecer sem abrigo
Sem ela eu não saberia
O que é amar sem querer nada
O que é varar uma madrugada (cantando)
Estar a beira de mil abismos
Lembrar como é queimar no frio
Está na luz que se apaga
Na minha pequena deitada em sono de paz
Na minha hora mais cara
É só poesia que está na luz que se apaga
Перевод песни Só Poesia (Ao Vivo)
Иногда мне в день
На фоне спада радость
Выбрал меня, меня возьми, и меня руководство
Без нее что будет?
Один пульсирующий звук воздержаться
Поезд carreado в железнодорожном
Сменилась красная в свой блеск
Полный дом полу пустой
И теперь я нищий
И теперь напоминает мне опасность
Что это-старость без укрытия
Без нее я бы не знал
Что такое любить, не хотеть ничего
Что это вс рано утром (пение)
Уголок в краю тысячи пропасти
Вспомнить, как это записать в холод
В свет, который гаснет
В моей маленькой, лежа в сон мир
В мое время дороже
Это только литература, которая находится в свет, который гаснет
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы