Sola, en el invierno azul la muerte rompió el velo
Sola, me quedé sin luz, sin vida y sin consuelo
Sola, desheredada y sin dinero
Sola, como una estrella que cae del cielo
Sola, frente a un abismo que habita el miedo
Le vi por primera vez, una tarde en un café
Y sucedió. Ganó el amor
Viví una ilusión, cuento del corazón
Después marchó sin un adiós
Sin un adiós
Sobreviviré
Y aunque la vida me aseste su golpe mortal
Y aunque las noches de niebla me impidan mirar
Y esta vida que tengo y que es la mía
Sobreviviré
Y aunque la llaga del tiempo me quiera matar
Y aunque la pena me ahogue en cada despertar
Sobreviviré, a esta vida que tengo y que es la mía
Перевод песни Sobreviviré
Одна, в синей зиме смерть сломала завесу,
Одна, я осталась без света, без жизни и без утешения.
Одна, лишенная наследства и без денег.
Одинокая, как звезда, падающая с неба.
Одна, перед бездной, населяющей страх.
Я видел его в первый раз, однажды днем в кафе.
И это случилось. Он выиграл любовь
Я жил иллюзией, сказкой о сердце,
Потом ушел без прощания.
Без прощания
Выжить
И даже если жизнь поразит меня своим смертельным ударом,
И хотя туманные ночи мешают мне смотреть.
И эта жизнь, которая у меня есть, и которая моя.
Выжить
И даже если язва времени хочет убить меня.
И хотя горе душит меня в каждом пробуждении,
Я переживу эту жизнь, которая у меня есть, и которая моя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы