Etoile de la Mer. Etoile de la Mer.
Ave, Maris Stella,
Dei Mater alma,
atque semper virgo,
felix coeli porta.
Sumens illud «Ave»
Gabrielis ore,
funda nos in pace,
mutans Evae nomen.
Solve vincla reis,
profer lumen caecis,
mala nostra pelle,
bona cuncta posce.
Monstra te esse Matrem,
sumat per te precem
qui pro nobis natus
tulit esse tuus.
Перевод песни Stella Maris
Этуаль-де-ла-Мер. Этуаль-де-ла-Мер.
Радуйся, Звезда Моря,
Матерь Божия Алма,
и всегда девственницы,
счастливые небеса ворота.
На основании этого "града»
Рот Габриэля ,
слинг нас в покое,
изменение имени Ева.
Свободные облигаций подсудимых,
скажи свете лучшей,
вредно для нашей кожи,
хорошо все блаженства умоляю.
Показывают себя, чтобы быть матерью,
взять тебя за молитвой
кто для нас родился
взял, чтобы быть твоим.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы