The air is thin eight thousand feet high
Can’t sleep in this cabin covered in pines
I go to the window to read the mountain’s mind
Call out my question beyond the treeline
Never been so endlessly awake
By the window feel my whole body shake
‘Honey, may I have a word alone with the night?
You asked me a question I’ll answer my whole life'
Send me a moon so bright it lights the room uncomfortably
It shines on you all night
It shines on me until I know
Send me a second sight
I’d like to have a word alone with the night
I need some good advice
Something new, something in the way
The sky was kneeling on my back to pray
‘Let's sleep on it, and in the morning I’ll tell you outright
You asked me a question I’ll answer my whole life'
Send me a moon so bright it lights the room uncomfortably
It shines on you all night
It shines on me until I know
Send me a second sight
I’d like to have a word alone with the night
Which way will we go
I need some good advice
Перевод песни Second Sight
Воздух тонкий, восемь тысяч футов в высоту,
Не могу спать в этой каюте, покрытой соснами.
Я иду к окну, чтобы прочесть мысли горы,
Выкрикиваю свой вопрос за веткой
Дерева, никогда не был так бесконечно бодрствующим
У окна, чувствую, как все мое тело дрожит.
Милая, можно мне поговорить наедине с этой ночью?
Ты задала мне вопрос, и я отвечу всю свою жизнь: "
Пошли мне такую яркую Луну, она освещает комнату неловко,
Она светит тебе всю ночь,
Она светит мне, пока я не узнаю.
Пошли мне Второе зрение.
Я хотел бы поговорить наедине с ночью,
Мне нужен хороший совет,
Что-то новое, что-то в пути.
Небо преклоняло колени на моей спине, чтобы молиться.
Давай поспим, а утром я скажу тебе прямо.
Ты задала мне вопрос, и я отвечу всю свою жизнь: "
Пошли мне такую яркую Луну, она освещает комнату неловко,
Она светит тебе всю ночь,
Она светит мне, пока я не узнаю.
Пошли мне Второе зрение.
Я хотел бы поговорить наедине с ночью,
В какую сторону мы пойдем?
Мне нужен хороший совет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы