Does it have to be a sad song?
Isn’t it a shame?
The ones I try the hardest with
Never stay the same
And I just can’t decide if it’s good or bad
The times I hold the dearest are the times we never had
We’ve yet to have
We’ve yet to have
And isn’t it a sad song
It’s some jazz
How perfectly we fit today
What yesterday we passed
And I just can’t consider another in your place
Holding another hand, seeing another face
We’ve only had
We’ve only had
So I guess it’s a sad song
And it’s a shame, oh it’s a shame
'Cause I think we made a love song
And I know you feel the same
So I guess it’s a sad song
And it’s a shame
'Cause I think we made a love song
And I know you feel the same
It is a goodbye song
It is time for the blues
Stomp away through shallow puddles
In your water walking shoes
We only had one exquisite corpse
Over ginger and Pim’s
And the kind of back scratching
That doesn’t brake skin
But we will have, oh I know it!
We will have, oh I know it!
So I guess it’s a sad song
And it’s a shame, oh it’s a shame
'Cause I think we made a love song
And I know you feel the same
So I guess it’s a sad song
And it’s a shame
'Cause I think we made a love song
And I know you feel the same
We will have, I know it!
We will have, oh
Перевод песни Sad Song
Должна ли это быть грустная песня?
Разве это не позор?
Те, с кем я стараюсь изо
Всех сил, никогда не остаются прежними.
И я просто не могу решить, хорошо это или плохо,
Времена, когда у меня есть самое дорогое-это времена, которых у нас никогда не было.
Нам еще предстоит ...
У нас еще есть,
И разве это не грустная песня,
Это какой-то джаз,
Как идеально мы подходим сегодня?
То, что вчера мы прошли, и я просто не могу рассмотреть другого на твоем месте, держа другую руку, видя другое лицо, которое у нас было, у нас было только так, я думаю, это грустная песня, и это позор, О, это позор, потому что я думаю, что мы сделали песню о любви, и я знаю, что ты чувствуешь то же самое.
Так что я думаю, это грустная песня, и это позор, потому что я думаю, что мы сделали песню о любви, и я знаю, что ты чувствуешь то же самое, это песня о прощании, пришло время для блюза, топчущегося по мелким лужам в твоих водных туфлях, у нас был только один Изысканный труп над Джинджером и Пим-ом, и вид задней царапины, которая не тормозит кожу, но у нас будет, О, я знаю это!
У нас будет, О, я знаю это!
Так что, думаю, это грустная песня,
И это позор, О, это позор,
потому что я думаю, что мы сделали песню
О любви, и я знаю, что ты чувствуешь то же самое.
Так что, думаю, это грустная песня,
И это позор,
потому что я думаю, что мы сделали песню
О любви, и я знаю, что ты чувствуешь то же
Самое, что и мы, я знаю это!
У нас будет ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы