Not sure who you think you’re talking to
But I been hearing way too much from you
Tryna hang up but you hang around
Got me hungover and you bring me down
Running your mouth about the way that I’ve been living
Girl, you just keep on digging
This gift just keeps on giving
If you’re trying to cut me down, you better reconsider
You know my skin is thicker
So just ease up off the trigger
You’ve been talking for so long
Can’t you just leave me alone?
Stop — I don’t wanna hear it
You been talking too long
Stop — I don’t wanna hear it
You been singing that same sad song
Stop — you don’t wanna hear it
Always thinking you’re strong
Stop — girl, you gotta hear it
You been singing that same sad song
You been singing that same sad song
Not sure how you think we’re having fun
Party’s all done and you’ve just begun
Tryna clean up but you took the floor
Wanna sweep your mess right out the door
Looking you up and down you’re close to boiling over
You’re losing your composure
Faded from overexposure
And you’re reaching, you’re always making simple things a struggle
You know you’re making trouble
You’re anything but subtle
You’ve been talking for so long
Can’t you just leave me alone?
Stop — I don’t wanna hear it
You been talking too long
Stop — I don’t wanna hear it
You been singing that same sad song
Stop — you don’t wanna hear it
Always thinking you’re strong
Stop — girl, you gotta hear it
You been singing that same sad song
You been singing that same sad song
Stop, stop
Stop, stop
Stop, stop
Stop, stop
Stop, stop
Stop
Stop — I don’t wanna hear it
You been talking too long
Stop — I don’t wanna hear it
You been singing that (Same sad)
Stop — I don’t wanna hear it
You been talking too long
Stop — I don’t wanna hear it
You been singing that same sad song
Stop — you don’t wanna hear it
Always thinking you’re strong
Stop — girl, you gotta hear it
You been singing that same sad song
You been singing that same sad song
Перевод песни Sad Song
Не уверен, с кем, по-твоему, ты разговариваешь,
Но я слишком много слышал от тебя,
Пытаюсь повесить трубку, но ты ошиваешься
Рядом, у меня похмелье, и ты сводишь меня
С ума, говоря о том, как я жил.
Девочка, ты просто продолжаешь копать.
Этот дар продолжает дарить.
Если ты пытаешься сбить меня с ног, тебе лучше передумать,
Ты знаешь, что моя кожа толще,
Так что просто сбавь обороты.
Ты так долго разговаривала.
Ты не можешь просто оставить меня в покое?
Остановись — я не хочу этого слышать.
Ты слишком долго говорила.
Остановись — я не хочу этого слышать.
Ты поешь ту же грустную песню.
Остановись - ты не хочешь этого слышать —
Всегда думаешь, что ты силен.
Остановись, девочка, ты должна это услышать.
Ты поешь ту же грустную песню.
Ты поешь ту же грустную песню, Не уверен, как ты думаешь, что мы веселимся, вечеринка закончена, и ты только что начала убирать, но ты взяла слово, хочешь выметать свой беспорядок прямо из двери, глядя на тебя вверх и вниз, ты близок к кипению, ты теряешь самообладание, исчезаешь из-за передержки, и ты достигаешь, ты всегда делаешь простые вещи борьбой.
Ты знаешь, что создаешь проблемы,
Ты совсем не тонкая,
Ты так долго говорила.
Ты не можешь просто оставить меня в покое?
Остановись — я не хочу этого слышать.
Ты слишком долго говорила.
Остановись — я не хочу этого слышать.
Ты поешь ту же грустную песню.
Остановись - ты не хочешь этого слышать —
Всегда думаешь, что ты силен.
Остановись, девочка, ты должна это услышать.
Ты поешь ту же грустную песню.
Ты поешь ту же грустную песню.
Стоп, стоп,
Стоп, стоп,
Стоп, стоп,
Стоп,
Стоп, стоп
Стоп!
Остановись — я не хочу этого слышать.
Ты слишком долго говорила.
Остановись — я не хочу этого слышать.
Ты поешь это (так же грустно).
Остановись — я не хочу этого слышать.
Ты слишком долго говорила.
Остановись — я не хочу этого слышать.
Ты поешь ту же грустную песню.
Остановись - ты не хочешь этого слышать —
Всегда думаешь, что ты силен.
Остановись, девочка, ты должна это услышать.
Ты поешь ту же грустную песню.
Ты поешь ту же грустную песню.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы