Ho perso qualcosa
Ma è nella mia stanza
Ho perso la donna che amavo
Non l’amavo abbastanza
Ho perso una parte di me
Che non tornerà
Probabilmente ne avevo abbastanza
Quando diluvia, quando il sole non c'è
Non c'è nessuno che ti salva da te
Mi troverai qui
Mi troverai qui
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Ho perso sei treni
Ce n'è sempre uno dopo
E tu non credere a chi ti dice
Che ti rimane una sola chance
Fosse stato per loro
Dovrei essere morto
Ho sempre vissuto con l’acqua alla gola
Ma la mia voce rimbomberà
Quando diluvia, quando il sole non c'è
Non c'è nessuno che ti salva da te
Mi troverai qui
Mi troverai qui
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Still life, still life, still life
Ho dovuto far pace
Con il mio vecchio
Perché l’odio ti strozza
E il tempo che perdi infondo nessuno te lo ridà
Questo qui non ti piace?
Meglio il mio disco vecchio?
Continuate a parlare, parlare, parlare
Che tanto alla fine sto ancora qua
Quando diluvia, quando il sole non c'è
Non c'è nessuno che ti salva da te
Mi troverai qui
Mi troverai qui
Still life, still life, still life (quando diluvia)
Still life, still life, still life (e il sole non c'è)
Still life, still life, still life (non c'è nessuno)
Still life, still life, still life (che ti salva da te)
Still life, still life, still life (quando diluvia)
Still life, still life, still life (e il sole non c'è)
Still life, still life, still life (non c'è nessuno)
Still life, still life, still life (che ti salva da te)
Перевод песни Still life
Я что-то пропустил
Но он в моей комнате
Я потерял женщину, которую любил
Я не любил ее достаточно
Я потерял часть себя
Который не вернется
Мне, наверное, было достаточно
Когда потоп, когда солнца нет
Нет никого, кто спасет вас от вас
Вы найдете меня здесь
Вы найдете меня здесь
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
Я потерял шесть поездов
Всегда есть один после
И ты не верь тому, кто говорит тебе
Что у тебя остается только один шанс
Если бы это было для них
Я должен быть мертв
Я всегда жил с водой в горле
Но мой голос будет греметь
Когда потоп, когда солнца нет
Нет никого, кто спасет вас от вас
Вы найдете меня здесь
Вы найдете меня здесь
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
Натюрморт, натюрморт, натюрморт
Пришлось помириться
С моим старым
Почему ненависть душит вас
И время, которое ты теряешь, никто тебе не вернет
Тебе это не нравится?
Лучше мой старый диск?
Продолжайте говорить, говорить, говорить
Что я все еще здесь
Когда потоп, когда солнца нет
Нет никого, кто спасет вас от вас
Вы найдете меня здесь
Вы найдете меня здесь
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (при потопе)
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (а солнца нет)
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (нет никого)
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (который спасает вас от вас)
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (при потопе)
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (а солнца нет)
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (нет никого)
Натюрморт, натюрморт, натюрморт (который спасает вас от вас)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы