I look around and see nothing but the dead
Thought they were angels but there’s nothing above their heads
The real world came crashing through the door
Who’d knew we’d become the children of war
Thrown into a holding cell
A waiting room for heaven or hell
But they make mice out of men
We only strengthened the ones we sought to contend
Ship of fools, all aboard the ship of fools
We blindly follow all the rules
On the ship of fools, all aboard the ship of fools
If we’re always compassionate
How are we supposed to turn a profit?
Poisoned words spew from poisoned tongues
We have the answer but we have to convert the young
Dying is the best way to make a living
Works for us, don’t think of it as giving in
Well, ready, set, here’s the fun
Punch the clock and grab yourself a gun
This will be our finest hour
As we stumble around drunk with power
Ship of fools, all aboard the ship of fools
We blindly follow all the rules
On the ship of fools, all aboard the ship of fools
In the depths of the deep blue sea
You’re going over the side if I find you disagree
Well, we fastened ourselves to our fate
And we want to change our minds, but it’s just too late
And we gave them a chance to take the upper hand
We didn’t think they’d really take a stand
Ship of fools, all aboard the ship of fools
We blindly follow all the rules
On the ship of fools, all aboard the ship of fools
In the depths of the deep blue sea
Well, I better not catch you laughing at me
Ship of fools, all aboard the ship of fools
We blindly follow all the rules
On the ship of fools, all aboard the ship of fools
Well, I’d sail around the sea making sure
Everyone thinks like me
Перевод песни Ship of Fools
Я смотрю вокруг и не вижу ничего, кроме мертвых,
Считающих себя ангелами, но над их головами нет ничего.
Реальный мир рухнул в дверь.
Кто бы знал, что мы станем детьми войны?
Брошенные в клетку
Ожидания в рай или ад,
Но они делают мышей из людей,
Мы только укрепили тех, кого стремились
Сразить, Корабль дураков, все на корабле дураков.
Мы слепо следуем всем правилам
На корабле дураков, все на корабле дураков.
Если мы всегда сострадаем.
Как мы должны получать прибыль?
Отравленные слова извергаются из отравленных языков,
У нас есть ответ, но мы должны обратить молодых.
Смерть-лучший способ зарабатывать на жизнь,
Работай для нас, не думай об этом, как об уступке.
Ну что ж, готовься, внимание, Вот забава,
Пробей часы и возьми себе пистолет.
Это будет наш лучший час,
Когда мы будем спотыкаться, напившись с
Кораблем дураков, все на корабле дураков.
Мы слепо следуем всем правилам
На корабле дураков, все на корабле дураков
В глубинах глубокого синего моря,
Ты идешь за борт, если я найду, что ты не согласен.
Что ж, мы привязались к своей судьбе
И хотим изменить свое мнение, но уже слишком поздно,
И мы дали им шанс взять верх.
Мы не думали, что они действительно займут позицию.
Корабль дураков, все на борту корабля дураков.
Мы слепо следуем всем правилам
На корабле дураков, все на корабле дураков
В глубинах глубокого синего моря.
Что ж, мне лучше не замечать, как ты смеешься надо мной.
Корабль дураков, все на борту корабля дураков.
Мы слепо следуем всем правилам
На корабле дураков, все на корабле дураков.
Что ж, я бы плыл по морю, чтобы убедиться.
Все думают, как я.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы