Mellow the moonlight to shine is beginning
Close by the window young Eileen is spinning
Bent o’er the fire her grand grandmother sitting
Is crooning and moaning and drowsily knitting
Merrily cheerily noisily whirring
Swings the wheel spins the wheel while the foot’s stirring
Sprightly and lightly and merrily ringing
Sounds the sweet voice of the young maiden singing
Eileen, a chara, I hear someone tapping
'Tis the ivy dear mother against the glass flapping
Eileen, I surely hear somebody sighing
'Tis the sound mother dear of the autumn winds dying
There’s a form at the casement, the form of her true love
And he whispers with face bent, I’m waiting for you love
Get up on the stool, through the lattice step lightly
And we’ll rove in the grove while the moon’s shining brightly
Merrily cheerily noisily whirring
Swings the wheel spins the wheel while the foot’s stirring
Sprightly and lightly and merrily ringing
Sounds the sweet voice of the young maiden singing
The maid shakes her head, on her lips lays her fingers
Steals up from the seat, longs to go and yet lingers
A frightened glance turns to her drowsy grandmother
Puts one foot on the stool spins the wheel with the other
Lazily, easily, swings now the wheel round
Slowly and lowly is heard now the reel’s sound
Noiseless and light to the lattice above her
The maid steps, then leaps to the arms of her lover
Slower and slower, and slower the wheel swings
Lower and lower, and lower the reel rings
There the reel and the wheel stop their spinning and moving
The grove the young lovers by moonlight are roving
Перевод песни Spinning Wheel
Мягкий лунный свет начинает сиять.
Рядом с окном юная Эйлин кружится,
Согнувшись в огне, ее бабушка, сидящая,
Кричит и стонет и тонко вяжет.
Весело, весело, шумно,
Кружась, качается колесо, вращает колесо, пока нога шевелится.
Прямолинейно, легко и весело
Звенит сладкий голос молодой девичьей песни.
Эйлин, Чара, я слышу, как кто-то стучит.
Это плющ, дорогая мама, против стеклянных хлопков.
Эйлин, я точно слышу, как кто-то вздыхает.
Это звук, дорогой матери осенних ветров, умирающий.
Есть форма на створке, форма ее истинной любви,
И он шепчет с согнутым лицом, я жду тебя, любовь.
Встань на табурет, через решетку шагни слегка,
И мы будем бродить в роще, пока ярко светит луна.
Весело, весело, шумно,
Кружась, качается колесо, вращает колесо, пока нога шевелится.
Игриво, легко и весело
Звенит сладкий голос юной девы, поющей,
Горничная качает головой, на губах кладет пальцы,
Крадется с места, жаждет уйти, но все же задерживается.
Испуганный взгляд поворачивается к ее сонной бабушке,
Кладет одну ногу на табурет, крутит колесо с другой.
Лениво, легко, качается, теперь колесо
Медленно и тихо слышно, теперь катушка звучит
Бесшумно и светло, над ее решеткой
Горничная шагает, а затем прыгает в объятия своего возлюбленного.
Медленнее и медленнее, и медленнее колесо качается
Все ниже и ниже, и опускаются кольца барабанов.
Там катушка и колесо останавливают свое вращение и двигают
Рощу, молодые влюбленные в лунном свете бродят.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы