Koliko sam potrošio žita
Hraneć' pticu ljubavnoga raja
Al' ta ptica bila je selica
Pobegla je iz mog zagrljaja
Čaše lomim, ruke mi krvave
Ja te volim, molim te vrati se
Nas dvoje smo bili trougao sreće
Kao brata voleh tvog najboljeg druga
Ti si tada bila neubrano cveće
Nisam znao šta je prava tuga
Čaše lomim, ruke mi krvave
Ja te volim, molim te vrati se
Otišla si u naletu jutarnje rose
Nagovest prethodnu nisi mi dala
Sad lično čupam pramenje kose
I sećam se kako si me njegovala
Santa Maria della salute
Ljubim ti tvoje prekrasne skute
Santa Maria della salute
Sve četri noge, sve četri su krute
I ne, nemoj mi prići, jer hoću iz daleka
Da volim i želim tvoja oka dva
Jer sreća je lepa samo dok se čeka
Перевод песни Santa Maria
Сколько я потратил зерна,
Птица Гранеч, любавнога небеса,
Но эта птица была перелетными птицами,
Она сбежала из моих рук,
Разбив очки, мои руки кровавые.
Я люблю тебя, Пожалуйста, вернись,
Мы оба были треугольником счастья,
Как брат, я любил твоего лучшего друга.
Ты тогда был цветком
Нойбрано, я не знал, что такое настоящая грусть,
Очки разбиваются, мои руки окровавлены.
Я люблю тебя, Пожалуйста, вернись.
Ты ушла в порыве утренней росы.
Наговест, который ты мне подарил.
Теперь я лично вырываю волосы
Праменье, и я помню, как ты нянчился
С Санта-Марией делла салют.
Поцелуй тебя, твое прекрасное одеяние.
Санта-Мария-делла-салют
Все четыре ноги, все четыре тверды,
И нет, не пойми меня, потому что я хочу тебя издалека.
Я люблю, и я хочу, чтобы у тебя было два глаза,
Потому что счастье довольно только в ожидании.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы