Oh she’s got something sweet
Something that I hear’s a treat
Oh babe lend me a cup of sugar
For my tea
Oh she’s got something swell
Can’t be beat how can I tell
I don’t know but I been told
That woman’s sugar is sweet
Oh.
And I know know know that it ain’t good for me
But it’s just so hard for me to resist
I’ve had my sights set on that for some old time you’ll see
So now I really must insist
Gonna take a walk on down, down, down the street
Grab a cup of that old sugar sweet, oh that sugar sweet, lord lord
I don’t care for lemonade
Ain’t got no time to make soufflé
All I know is I been told that woman sugar sweet
Cook me rice, bake me beans
I don’t care much for these things
It ain’t true then I’ll be blue
That woman’s sugar is sweet
And in that mixing bowl she’s stirring up some trouble
And I know that I should walk away from that
But my sweet tooth is crying and it ain’t so subtle
Woman’s sugars the sweetest I ever had (lord knows it is)
Gonna take a walk on down, down, down the street
Grab a cup of that old sugar sweet
Oh I got a sweet tooth today, yes yes I do. And I believe the Crooners do as
well, ain’t that right boys?
I want something sweet
I want something sweet
I want something sweet
I want something sweet
I want something sweet (Oh something sweet)
I want something sweet (Oh something sweet)
I want something sweet (Oh something sweet)
I want something sweet (Oh something sweet)
Перевод песни Sugar Sweet
О, у нее есть что-то сладкое,
Что-то, что я слышу, - это удовольствие.
О, детка, одолжи мне чашку сахара
Для моего чая.
О, у нее есть что-
То, что не может быть лучше, как я могу сказать?
Я не знаю, но мне говорили,
Что женский сахар сладок.
О...
И я знаю, знаю, знаю, что это плохо для меня,
Но мне так трудно сопротивляться.
Я положил на это прицел какое-то время, которое ты увидишь.
Так что теперь я действительно должен настоять
На том, чтобы прогуляться вниз, вниз, вниз по улице,
Взять чашку этого старого сладкого сахара, о, этого сладкого сахара, Боже мой.
Мне плевать на лимонад,
У меня нет времени готовить суфле.
Все, что я знаю, это то, что мне сказали, что женщина сладкая.
Приготовь мне рис, испеки мне бобы.
Мне все равно на все это, это неправда, тогда я буду грустить, что сахар женщины сладок, и в этой миске она разжигает некоторые проблемы, и я знаю, что я должен уйти от этого, но мой сладкий зуб плачет, и это не так уж и слабо, сахар женщины, самый сладкий из всех, что у меня когда-либо было (Бог знает), я собираюсь прогуляться по улице, вниз, вниз, вниз по улице, возьмите чашку этого старого сладкого сахара.
О, сегодня у меня сладкоежка, да, да, и я верю,
что и у пацанов тоже, разве это не правильно, парни?
Я хочу чего-нибудь сладкого.
Я хочу чего-нибудь сладкого.
Я хочу чего-нибудь сладкого.
Я хочу чего-нибудь сладкого.
Я хочу что-то сладкое (О, что-то сладкое)
Я хочу что-то сладкое (О, что-то сладкое)
Я хочу что-то сладкое (О, что-то сладкое)
Я хочу что-то сладкое (О, что-то сладкое)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы