Mon frère, mon frère
Hold dit ansigt camoufleret
Mon frère, mon frère
Alt omkring bliver censureret
Mon frère, mon frère
Mellemfinger op i vejret
Mon frère, salute, salute (Yeah-ah)
Folk er blevet blind' nu til dags
Kun på grund af deres para (Yeah-ah)
Og folk de vil flyve nu til dags
Men I' under vores radar
Vi laver kamikaze
Tro mig, kujonerne slapper ikk' af
Hvilken en bygning de rammer i dag?
Hvilken et barn vil de dræb' for deres sag?
(Dræb' for deres sag, dræb' for deres sag)
Sahbe, fuck pengene, fuck jer
Og fuck rap-karrieren (Fuck rap-karrieren)
Fuck også ham Branco, hvis ikk' at han mener det her
Min ven, ka' du se, hvad jeg si’r:
Billedet af verden, min verden lagt ned på papir
Hvor brødrene pakker deres 9'er
Hvor folk de bli’r åbnet og dræbt i den jagt på noget mere
Hold din ryg imod muren (Muren)
Mon frère, mon frère
Hold dit ansigt camoufleret
Mon frère, mon frère
Alt omkring bliver censureret
Mon frère, mon frère
Mellemfinger op i vejret
Mon frère, salute
Jeg holder ryggen tæt på muren
Træt af systemet, de kigger, og de lurer
Hvem si’r næste gang ikke er min tur
Til at fængsle mig og luk' mig i bur
Så jeg holder mig vågen
Holder min kort tæt, fortæller ikk' nogen
Hvor vi rykker vores brikker til destination
Skarp strategi som en fucking patron
Hallo gutter, fortæl mig
Hvorfor fuck, at de allesammen forventer
At vi har tænk os at gi' nogle procenter?
De vil ikk' start' drama, som der ingen ende har
Deres fundament ryster
Position den vender
Ingen mama til at trøst' dig
Heller ingen af dem, som du kender
(Waesh)
Hold din ryg imod muren (Muren)
Mon frère, mon frère
Hold dit ansigt camoufleret
Mon frère, mon frère
Alt omkring bliver censureret
Mon frère, mon frère
Mellemfinger op i vejret
Mon frère, salute
Salute, salute, salute, mon frère
Salute, salute, salute, salute, mon frère, salute
Mon frère, mon frère, mon frère
Salute, mon frère, mon frère
Перевод песни Salute
Mon frère, mon frère.
Держите свое лицо замаскированным,
МОН-Фре, МОН-Фре,
Все вокруг цензурировано.
Mon frère, mon frère.
Средний палец в воздухе.
Mon frère, салют, салют (Да-а!)
Люди ослепли в эти дни,
Только из-за их пара (да-А)
И люди, которые хотят летать в наши дни,
Но я под нашим радаром,
Мы делаем камикадзе.
Поверь мне, трусы не успокоятся.
Какое здание они построили сегодня?
Какого ребенка ты бы убил ради своего дела?
(Убей за их дело, убей за их дело)
Сахбе, к черту деньги, к черту тебя
И к черту рэп-карьеру.)
К черту этого Бранко тоже, если он этого не имеет в виду.
Мой друг, ты видишь, что я говорю: "
образ мира, мой мир" на бумаге,
Где братья упаковывают свои 9,
где люди раскрываются и погибают в поисках чего-то большего .
Прижмись спиной к стене.)
Mon frère, mon frère.
Держите свое лицо замаскированным,
МОН-Фре, МОН-Фре,
Все вокруг цензурировано.
Mon frère, mon frère.
Средний палец в воздухе.
МОН Фрер, салют,
Я буду стоять спиной к стене.
Уставшие от системы, они смотрят и прячутся,
кто говорит, что в следующий раз не будет моей очереди,
чтобы запереть меня и запереть в клетке,
чтобы я не спал,
держи мою карту крепче, не говори никому,
Куда мы переместим наши осколки к месту назначения.
Острая стратегия, как чертова пуля.
Эй, парни, скажите мне.
Какого черта они все ждут?
Что мы собираемся дать несколько процентов?
* Они не хотят начинать * * драму, которая никогда не закончится *
Их основы встряхиваются,
И это не стоит перед
Мамой, чтобы утешить вас,
Ни тех, кого вы знаете.
(Уоу)
Прижмись спиной к стене.)
Mon frère, mon frère.
Держите свое лицо замаскированным,
МОН-Фре, МОН-Фре,
Все вокруг цензурировано.
Mon frère, mon frère.
Средний палец в воздухе.
Mon frère, салют!
Салют, салют, салют, mon frère
Салют, салют, салют, салют, салют, mon frère, салют
Mon frère, mon frère, Mon frère
Салют, mon frère, mon frère
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы