El brillo de tus ojos son los que me inspiran
El lapida en tu percho, siento cuando me suspiras
Tu cuerpo entre mi cuerpo lentamente se combinan
No hay nada más perfecto que mi octava maravilla
A veces pienso que la vida a ti me puso en mi camino
La musa más perfecta de mi cuento favorito
Eres agua bendita cuando voy muy negativo
Tú eres la recompensa y yo soy el fugitivo
Pero qué suerte, suerte, suerte, suerte, suerte
De tenerte a mi lado, Y dibujar el pasado
Con ganas de sonreír Leire, Leire
Pero qué suerte, suerte, suerte, suerte niña
De tener tu sonrisa y de viajar con la brisa
Enamorado y feliz Leire, Leire
Intento componerte la mejor de mis canciones
Pretendo rellenar de poesías tus rincones
Cuidarte en los sueños de malvadas pesadillas
No hay nada más perfecto que mi octava maravilla
Solo quiero yo pedirte que me dejes en tu boca
Vivir toda una vida y no morirme si me toca
Estar siempre a tu lado
Como pan con su gaviota
Y juntos mezcladito como capuchino y moca
Pero qué suerte suerte, suerte, suerte, suerte
De tenerte a mi lado y dibujar el pasado
Con ganas de sonreír Leire, Leire
Pero qué suerte, suerte, suerte, suerte niña
De tener tu sonrisa y de viajar con la brisa
Enamorado y feliz Leire, Leire. (bis)
Перевод песни Suerte
Блеск твоих глаз-это то, что вдохновляет меня.
Лапида на твоем окуне, я чувствую, когда ты вздыхаешь.
Твое тело между моим телом медленно объединяется.
Нет ничего более совершенного, чем мое восьмое чудо.
Иногда я думаю, что жизнь поставила меня на мой путь.
Самая совершенная Муза в моей любимой сказке
Ты святая вода, когда я иду очень отрицательно.
Ты-награда, а я-беглец.
Но какая удача, удача, удача, удача, удача
Чтобы иметь тебя рядом со мной, и рисовать прошлое,
Желая улыбнуться Лейре, Лейре
Но какая удача, удача, удача, удача, девочка.
Чтобы иметь свою улыбку и путешествовать с ветерком
Влюбленный и счастливый Лейр, Лейр
Я пытаюсь сочинить тебе лучшие из моих песен.
Я притворяюсь, что наполняю стихами твои уголки,
Позаботьтесь о себе во сне злых кошмаров
Нет ничего более совершенного, чем мое восьмое чудо.
Я просто хочу попросить тебя оставить меня у себя во рту.
Прожить всю жизнь и не умереть, если это коснется меня.
Всегда быть рядом с тобой.
Как хлеб со своей Чайкой,
И вместе смешались, как капучино и мокко.
Но какая удача, удача, удача, удача
Иметь тебя рядом со мной и рисовать прошлое.
Желая улыбнуться Лейре, Лейре
Но какая удача, удача, удача, удача, девочка.
Чтобы иметь свою улыбку и путешествовать с ветерком
Влюбленный и счастливый Лейр, Лейр. (бис)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы