Seria policía si tu deseo es entregarte
Seria ladrón si me dejaras secuestrarte…
Seria locutor si te aburres de ver telenovelas
Seria astronauta si quisieras mudarte…
Seria pintor si posaras pa' mi obra maestra
Seria millonario a tu lado si fueses mi riqueza
Sería un mago si quieres que me desaparezca
Seria abogado para demostrar que estas hecha pa' mí
Yo estoy hecho pa ti
Seria cardiólogo para llegar a tu corazón
Seria plomero si en tus ojos hay goteras
Sería perfecto… si fuera tu clon
Sería menos soñador si a mi lado estuvieras
Seria yo mismo si quisieras que lo fuera…
Sería un borracho, solo si fueses bartender
Sería feliz si lo fueras… hipócritamente hablando
Sería afortunado si me dieras una oportunidad
Sería infeliz si quisieras que fueras un mago
Sería terapeuta si me necesitas para desahogarte
Sería envidioso si tus latidos palpitaran por otro
Solo Sería tu amigo para ganarme a tus padres
Sería un payaso si a tu sonrisa le hiciera falta
Pues en mi vida haces falta…
Seria cardiólogo para llegar a tu corazón
Seria plomero si en tus ojos hay goteras
Sería perfecto… si fuera tu clon
Sería menos soñador si a mi lado estuvieras
Seria yo mismo si quisieras que lo fuera…
Soy humano por desearte
Soy común por adorarte
La diferencia, es que nadie… lo hace tanto como yo
Lo que nunca antes fui, hoy lo soy por ti
Pues no soy nada sin tiii…
Sería perfecto… si fuera tu clon
Sería menos soñador si a mi lado estuvieras
Seria yo mismo si quisieras que lo fuera…
Перевод песни Sería
Я буду копом, если твое желание-сдаться.
Я был бы вором, если бы ты позволил мне похитить тебя.…
Я буду диктором, если вам надоест смотреть мыльные оперы
Я был бы космонавтом, если бы ты хотел переехать.…
Я был бы художником, если бы ты позировал моему шедевру.
Я был бы миллионером рядом с тобой, если бы ты был моим богатством.
Я был бы волшебником, если бы ты хотел, чтобы я исчез.
Серьезный адвокат, чтобы доказать, что ты сделал это.
Я сделал па ти
Серьезный кардиолог, чтобы добраться до вашего сердца
Я был бы сантехником, если бы в твоих глазах были утечки.
Это было бы идеально ... если бы я был твоим клоном.
Я был бы менее мечтательным, если бы рядом со мной ты был
Я был бы собой, если бы ты хотел, чтобы я был.…
Я был бы пьяницей, только если бы ты был барменом.
Я был бы счастлив, если бы ты был... лицемерно говоря.
Мне повезло, если бы ты дал мне шанс.
Я был бы несчастен, если бы хотел, чтобы ты был волшебником.
Я был бы психотерапевтом, если бы тебе понадобился я, чтобы выпустить пар.
Было бы завидно, если бы твое сердцебиение пульсировало другим.
Я был бы твоим другом, чтобы победить твоих родителей.
Я был бы клоуном, если бы твоя улыбка была нужна
Ну, в моей жизни ты нуждаешься.…
Серьезный кардиолог, чтобы добраться до вашего сердца
Я был бы сантехником, если бы в твоих глазах были утечки.
Это было бы идеально ... если бы я был твоим клоном.
Я был бы менее мечтательным, если бы рядом со мной ты был
Я был бы собой, если бы ты хотел, чтобы я был.…
Я человек, желая тебя.
Я обычный, потому что обожаю тебя.
Разница в том, что никто... не делает этого так сильно, как я.
То, чем я никогда не был раньше, сегодня я для тебя.
Я ничто без тебя.…
Это было бы идеально ... если бы я был твоим клоном.
Я был бы менее мечтательным, если бы рядом со мной ты был
Я был бы собой, если бы ты хотел, чтобы я был.…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы