You’re the perfect confrontational excuse of mine.
Silence keeps us alive.
Sugar-coating every parting of my lips down.
No use, no point to ever make a sound.
Stop me from a new beginning.
Ease my mind of you and me.
Tell me anything, anything, anything.
And if the time was right,
I would tell you everything pent up inside.
From a bird’s eye where the air is thin
it takes some getting used to, some settling.
I let my hopes consume me,
spilling sonnets on your jeans.
Believing you’re intrigued.
But the words escape half trembling,
anticipating your stoic gaze.
But nothing’s there to indicate…
Stop me from a new beginning.
Ease my mind of you and me.
Tell me anything, anything, anything.
And if the time was right,
I would tell you everything pent up inside.
From a bird’s eye where the air is thin
it takes some getting used to, some settling.
You’re the perfect confrontational excuse of…
Перевод песни Settling
Ты-мое идеальное предлог для конфронтации.
Тишина поддерживает нас.
Засахариваю каждый раз, когда я опускаю губы.
Нет смысла, нет смысла издавать звук.
Останови меня от нового начала.
Облегчи мои мысли о нас с тобой.
Скажи мне что угодно, что угодно, что угодно.
И если бы время было правильным,
Я бы сказал тебе, что все внутри отложено.
С высоты птичьего полета, где воздух становится тонким,
нужно привыкнуть, немного успокоиться.
Я позволил своим надеждам поглотить меня,
проливая сонеты на твои джинсы.
Верю, что ты заинтригован.
Но слова ускользают от дрожания,
предвкушая твой стоический взгляд.
Но ничто не указывает ...
Останови меня от нового начала.
Облегчи мои мысли о нас с тобой.
Скажи мне что угодно, что угодно, что угодно.
И если бы время было правильным,
Я бы сказал тебе, что все внутри отложено.
С высоты птичьего полета, где воздух становится тонким,
нужно привыкнуть, немного успокоиться.
Ты - идеальное противостояние, оправдание...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы