Now there were three children from the land of Israel
(Shadrack, Meshach, Abednego!)
Ah, they took a little trip to the land of Babylon
(Shadrack, Meshach, Abednego!)
And ol' Nebudchanezzer was the king of Babylon
(Shadrack, Meshach, Abednego!)
So they took a lot of gold, and made 'em an idol
(Shadrack, Meshach, Abednego!)
And they told everybody 'when you hear the music of the clarinet,'
They told everybody 'when you hear the music of the flute,'
'Now listen, children, when you hear the music of the horn,'
'Ah, you gotta bow down and worship the idol!'
(Shadrack, Meshach, Abednego!)
Ah, but the children of Israel would not bow down!
(Shadrack, Meshach, Abednego!)
'We ain’t goin' to bow to no golden idol!'
(Shadrack, Meshach, Abednego!)
No, you couldn’t fool the children with the golden idol!
(Shadrack, Meshach, Abednego!)
So the king cast the children in the fiery furnace
(Shadrack, Meshach, Abednego!)
He heaped on coal and red-hot brimstone, the Good Book say
(Shadrack, Meshach, Abednego!)
Even made it seven times hotter than it oughtta be!
(Shadrack, Meshach, Abednego!)
Now they burned up the soldiers that the king had put there
(Shadrack! Meshach, Abednego!)
Oh, Shadrack! Meshach, Abednego!
Um hmm, then the Good Lord called an angel
Gave him a couple of wings
He said 'go down there through the middle of the furnace
And begin to coolin' the flames.'
And those children got so happy
They went struttin' right through the fire
And this lot they had them talkin' about the power of the gospel
(Shadrack, Meshach, Abednego!)
Oh, Shadrack! Meshach, Abednego!!!
Перевод песни Shadrack
Теперь было трое детей с Земли Израильской.
(Шадрак, мешах, Абеднего!)
Ах, они отправились в небольшое путешествие на землю Вавилона.
(Шадрак, мешах, Абеднего!)
И Оль Небудчанеззер был царем Вавилона.
(Шадрак, Мешах, Абеднего!)
Поэтому они взяли много золота и сделали их идолами (Шадрак, мешах, Абеднего!), и они сказали всем: "когда ты слышишь музыку кларнета", они сказали всем, когда ты слышишь музыку флейты", "теперь слушайте, дети, когда вы слышите музыку рога", " Ах, вы должны преклониться и поклоняться идолу!"
(Шадрак, Мешах, Абеднего!)
Ах, но дети Израиля не преклонились бы!
(Шадрак, мешах, Абеднего!) "
мы не собираемся кланяться ни одному золотому идолу!"
(Шадрак, Мешах, Абеднего!)
Нет, ты не сможешь одурачить детей золотым идолом!
(Шадрак, Мешах, Абеднего!)
И король бросил детей в огненную печь.
(Шадрак, мешах, Абеднего!)
Он набит углем и раскаленным серым камнем, хорошая книга.
(Шадрак, мешах, Абеднего!)
Даже в семь раз жарче, чем должно быть!
(Шадрак, Мешах, Абеднего!)
Теперь они сожгли солдат, что король положил туда.
(Шадрак! Мешах, Абеднего!)
О, Шадрак! Мешах, Абеднего!
Хм хм, тогда Господь призвал Ангела,
Дал ему пару крыльев
Он сказал: "Иди туда, через середину печи,
И начинай охлаждать пламя", -
И эти дети стали такими счастливыми.
Они прошли сквозь огонь,
И все это заставило их говорить о силе Евангелия.
(Шадрак, Мешах, Абеднего!)
О, Шадрак! Мешах, Абеднего!!!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы