What, what, what
What, what, what, what, yo
What, what, what, what, what, what, hey!
I’m gonna pop some tags
Only got twenty dollars in my pocket
I’m, I’m, I’m huntin'
Looking for a come-up
This is freaking awesome
Yo, walk into the club like, what up?
I got a big duck
I’m so pumped about some kicks from the thrift shop
Ice on the fringe, yo it’s so dang frosty
The people like, «Yo! Where’d you get that shirt, Scotty?»
Rolling in, rolling deep, headed to the mezzanine
Dressed in all pink 'cept my gator shoes
Those are green
Draped in a leopard mink, girls standing next to me
Probably should’ve washed this 'cuz it smells like Mitch Grassi’s feet
Ooh, what? Diss!
But hey, it was ninety-nine cents!
Now you’re copping it, washing it
'Bout to go and get some compliments
Passin' up on those moccasins someone else has been walking in
But me grungy, forget it, man
I ain’t stuntin' and flossin'
I’m saving my money and I’m super happy that’s a bargain!
Imma take your grandpa’s style, Imma take your grandpa’s style
No, for real, ask your grandpa
Can I have his hand me downs?
Velour jump suit and some house slippers
Bookie brown leather jacket that I found diggin'
They had a broken keyboard, I bought a broken keyboard
I bought a fleece blanket, and then I bought a kneeboard, yeah
Hello, hello, my ace man, my Miller
John Wayne ain’t got nothin' on my fringe game, oh no
I could take some pro-wings
Make them cool and sell those
The sneaker heads will be like
«Aw, you got them velcro!»
I’m gonna pop some tags
Only got twenty dollars in my pocket
I’m, I’m, I’m huntin'
Looking for a come-up
This is freaking awesome
Yo, what you know about rockin' a wolf on your noggin?
What you knowin' about wearing a fur fox skin?
I’m digging, I’m digging
I’m searching right through that luggage, yo
One man’s trash, that’s another man’s come-up
Your Granny, your Auntie, your Momma, your Mammy
I’ll take those flannel zebra jammies
Second-hand, I rock that motha
That built in onsie with the socks on that motha
I hit the party and they stop with that motha
P-peep game, come take a look through my telescope
Tryna get girls from my brand
No, no, no you won’t (No, no, Mama)
No, no, no you won’t (There is no way)
No, no, no you won’t
I wear your grandad’s clothes, I look incredible
I’m in this big ol' coat
From that thrift shop down the road (Poppin' tags!)
I’m gonna pop some tags
Only got twenty dollars in my pocket
I’m, I’m, I’m huntin'
Looking for a come-up
This is freaking awesome
Everybody!
I’m gonna pop some tags
Only got twenty dollars in my pocket
I’m, I’m, I’m huntin'
Looking for a come-up
This is freaking awesome
(Hey, Avi, is that your Grandad’s coat?)
(SHUT UP, FOOL!)
(Sorry…)
Перевод песни Same Love
Что, что, что?
Что, что, что, что, что, йоу?
Что, что, что, что, что, что, что, эй!
Я собираюсь вытащить пару жетонов,
У меня в кармане всего двадцать долларов,
Я, я, я охочусь,
Ищу выход.
Это чертовски круто!
Йоу, заходишь в клуб, типа: "Как дела?"
У меня большая утка.
Я так взвинчен из-за того, что я пинаю ножки из секонд-шопа,
Лед на краю, йоу, так чертовски холодно.
Людям нравится: "Йоу! где ты взял эту рубашку, Скотти?", катящийся, катящийся глубоко, направляясь к мезонину, одетый во все розовые " за исключением моих аллигаторных туфель, они зеленые, задрапированные в леопардовой норке, девушки, стоящие рядом со мной, вероятно, должны были вымыть это, потому что пахнет, как ноги Митча Грасси.
О, что? Дисс!
Но эй, это было девяносто девять центов!
А теперь ты копаешься в этом, моешься,
чтобы пойти и получить комплименты.
Проходя мимо этих мокасин, кто-то другой вошел,
Но я шероховатый, забудь об этом, чувак.
Я не ошеломлен и не воняю,
Я коплю свои деньги, и я очень счастлив, что это сделка!
Я возьму стиль твоего дедушки, я возьму стиль твоего дедушки.
Нет, серьезно, спроси своего дедушку,
Можно мне его руку опустить?
Велюровый костюм для прыжков и домашние тапочки,
Коричневая кожаная куртка от Bookie, которую я нашел,
У них была сломанная клавиатура, я купил сломанную клавиатуру,
Я купил одеяло из флиса, а затем купил доску для коленей, да.
Здравствуй, здравствуй, мой эйс, мой Миллер
Джон Уэйн, в моей игре на грани ничего нет.
Я мог бы взять несколько про-крыльев,
Чтобы они остыли, и продать их,
Головы кроссовок будут такими:
»О, у тебя есть липучка!"
Я собираюсь вытащить пару жетонов,
У меня в кармане всего двадцать долларов,
Я, я, я охочусь,
Ищу выход.
Это чертовски круто!
Йоу, что ты знаешь о том, как раскачать волка на своей ноге?
Что ты знаешь о ношении меховой кожи лисы?
Я копаю, я копаю,
Я ищу прямо в этом багаже, йоу.
Один-мусор, а другой-
Твоя бабуля, твоя тетя, твоя мама, твоя мама,
Я возьму эти фланелевые Джемми из зебры
Из секонд-хенда, я раскачаю эту мотыльку,
Что построила в онси с носками на этой мотыльке.
Я попал на вечеринку, и они останавливаются с этой игрой в "motha
P-peep", приходите посмотреть в мой телескоп,
Пытаясь получить девушек от моего бренда.
Нет, Нет, Нет, ты не будешь (Нет, Нет, мама).
Нет, нет, нет, ты не будешь (это невозможно) Нет,
Нет, нет, ты не будешь.
Я ношу одежду твоего дедушки, я выгляжу потрясающе.
Я в этом большом старом пальто
Из благотворительного магазина вниз по дороге (тащу бирки!)
Я собираюсь вытащить пару бирок,
У меня в кармане всего двадцать долларов,
Я, я, я охочусь,
Ищу выход.
Это чертовски круто!
Все!
Я собираюсь вытащить пару жетонов,
У меня в кармане всего двадцать долларов,
Я, я, я охочусь,
Ищу выход.
Это чертовски круто!
(Эй, Ави, это пальто твоего дедушки?) (
заткнись, дурак!)
(Прости...)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы