Mystery woman, you play at night
Under darkness, you make everything alright
You wave your magic, and I’m in your spell
It may be trouble, but it’s too soon to tell
I’ll go out the back door, if only I could
Baby, you’ve been up to no good
It’s a strange kind of love (strange love), that’s leadin' me on Maybe I’ll just hang out till dawn
It’s a strange love, but it’s feelin' so right
Maybe I should stay here tonight
It’s a strange kind of lovin', alright
Call me, what you will
Say I must be crazy, to be addicted to the thrill
Of a mystery woman, with eyes of fire
Feelin' hopeless as the flames just grow higher
The other side of midnight, shadows dancing aglow
It’s a place, where no man should go It’s a strange kind of love (strange love), that’s leadin' me on Maybe I’ll just hang out till dawn, yeah
It’s a strange love, but it feels so right
Maybe I should stay here tonight
It’s a strange kind of lovin', alright, strange kind of love
I don’t need trouble, gettin' in my way
I got this feelin', that I should turn and walk away
You’re an evil spirit, that’s what you are
And I’m afraid you’re gonna take things too far
You’re tryin' to tell me somethin' babe, my mind’s in a haze
Excuse me, but I can’t look away
Strange love, that’s leadin' me on Maybe I’ll just hang out till dawn
It’s a strange love, but it’s feelin' so right
Maybe I should stay here tonight
It’s a strange love, but I’m under your spell
Baby I just can’t turn away
A strange love, ooh, but it’s feelin' so right
Mabye I should leave here tonight
A strange kind of lovin', alright
A strange kind of love
A strange kind of love
A strange kind of love, yeah
A strange kind of love
A strange kind of love, baby
You’re a strange kind of love, yeah
Перевод песни Strange Kind of Love
Таинственная женщина, ты играешь ночью
В темноте, ты все делаешь правильно.
Ты взмахиваешь своей магией, и я в твоих чарах,
Это может быть неприятностью, но слишком рано говорить.
Я выйду через черный ход, если бы только я могла,
Детка, ты бы ничего хорошего не сделала.
Это странная любовь (странная любовь), которая ведет меня, может быть, я просто буду тусоваться до рассвета.
Это странная любовь, но это так хорошо.
Может, мне остаться здесь на ночь?
Это странная любовь, хорошо?
Позвони мне, что хочешь.
Скажи, что я, должно быть, сумасшедший, чтобы быть зависимым от острых
Ощущений таинственной женщины, с глазами огня,
Чувствующего себя безнадежным, когда пламя просто растет выше,
По ту сторону полуночи, тени танцуют в потоке.
Это место, куда не должен идти ни один мужчина, это странная любовь (странная любовь), которая ведет меня, может быть, я просто буду тусоваться до рассвета, Да.
Это странная любовь, но она кажется такой правильной.
Может, мне остаться здесь на ночь?
Это странная любовь, да, странная любовь.
Мне не нужны неприятности, встаю на моем пути.
У меня такое чувство, что я должен отвернуться и уйти,
Ты-злой дух, вот кто ты,
И я боюсь, что ты зайдешь слишком далеко,
Ты пытаешься сказать мне что-то, детка, мой разум в тумане.
Прости, но я не могу отвернуться.
Странная любовь, которая ведет меня, Может, я просто буду тусоваться до рассвета.
Это странная любовь, но это так хорошо.
Может, мне остаться здесь на ночь?
Это странная любовь, но я под твоими чарами.
Детка, я просто не могу отвернуться.
Странная любовь, О-О, но это так хорошо.
Мабай, я должен уйти отсюда этой ночью.
Странная любовь, странная любовь,
Странная любовь, странная любовь,
Странная любовь,
Странная любовь, да.
Странная любовь,
Странная любовь, странная любовь, детка.
Ты-странная любовь, да.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы