Saint CeCelia is in her garden,
Pickin' paper violets.
For all the wide-eyed children,
Sadly clingin' to her dress.
Singing, «Blessed be the heavenly,
To hell with all the rest.»
Her salvation is her virtue,
But her sin’s her emptiness.
Cryin', «I'm unfeeling,»
She crawled into her shell.
I said, «How can I be like Jesus,
When I’ve just begun, myself?
To find my own way back, at times,
I think I know me well.
Then at other times a stranger’s,
Standin' where my body fell.»
«Save the children, save the children,»
Cried the captain to the crew.
For there can be salvation only,
For a precious few.
Who would leave this sinkin' ship,
And build a balsa-wood canoe,
And sail with me,
Across this mighty water?
Saint CeCelia’s in her garden,
Singin', «Come into the fold.»
But all her little children now,
Would rather rock and roll.
Singin', «Blessed be what is to be,
Away with all that’s old.»
Oh, the silence is golden,
But the lonliness is so cold.
Перевод песни Saint Cecelia
Святая Сесилия в своем саду
Собирает бумажные фиалки.
Для всех широкоглазых детей
Печально цепляться за ее платье.
Пою:»Благословен Бог,
К черту всех остальных".
Ее спасение-ее добродетель,
Но ее грех-ее пустота.
Плачу: "я бесчувственный»
, - она заползла в свою оболочку.
Я сказал: "Как я могу быть, как Иисус,
Когда я только начал, сам?
Чтобы найти свой путь назад, временами,
Я думаю, что знаю себя хорошо.
А потом, в другое время, незнакомец
Стоял там, где упало мое тело. "
"Спасите детей, Спасите детей"
, - крикнул капитан команде.
Ведь спасение может быть только
Для избранных.
Кто бы оставил этот тонущий корабль,
Построил бы каноэ из бальзы
И плыл со мной
По этой могучей воде?
Святая Сесилия в своем саду
Поет: "войди в загон»
, но все ее маленькие дети сейчас
Предпочли бы рок-н-ролл.
Пою:»да будет благословенно то, что должно быть,
Прочь со всем старым".
О, тишина золотая,
Но одиночество такое холодное.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы