Nunca mais ouvi falar de amor
Nunca mais eu vi a flor
Nunca mais um beija-flor
Nunca mais um grande amor assim
Que me fizesse um sonhador
Levando a dor pra ter um fim
Pra nunca mais
E nunca mais, amor
Eu tive jeito de sorrir
Eu tive peito de me abrir
Ando louco de saudade
Saudade ô
Que é louca por você
O tempo voa e não perdoa
Só magoa, solidão
Quem ama, chora
Chora quem ama
Quem diz que não ama
Não sonha em vão
Se a gente chora
E tem saudade
E até se atreve
Voltar atrás
Qua a velha frase
O vento leve
Era até breve
Não, nunca mais
Перевод песни Saudade Louca
Никогда не слышал о любви
Никогда больше я видел цветок
Никогда не колибри
Никогда больше не любовь, так
Что могло бы сделать меня мечтатель
Принимая боль, для тебя не будет иметь конца
Ты больше никогда не
И никогда больше, любовь
У меня было так, улыбнуться
У меня была грудь мне открыть
Я хожу с ума от тоски
Тоска-ох
Что без ума от вас
Время летит и не прощает
Только больно, одиночество
Тот, кто любит, плачет
Плачет тот, кто любит
Кто говорит, что не любит
Не мечтает напрасно
Если кто-то плачет
И тоска
И даже смеет
Вернуться назад
Ср. старая фраза
Ветер легкий,
Было даже описание
Нет, никогда больше
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы