Yeah, yeah, uh-huh
Well I’m tired of the pressure
So tired of the pace
Just wanna grab you baby
And get out of this place
I got no chance of making it
Working downtown
Just walking slow and talking low
And tired of going down, down, down
Start the car, we gotta move
This ain’t no living, this ain’t no groove
It’s been a long hard road
Come on baby (ooh baby)
Let’s drive it home
Start the car
We started out for paradise
But this ain’t no promised land
This ain’t no kind of living for an honest working man
Well there’s people dying on the streets
Sure don’t make the news, ooh yeah
While others living up on the hill
Singing the white boy blues
Whoa, start the car, we gotta move
This ain’t no living (no living)
This ain’t no groove
The city’s rich, or dirt poor
But somewhere waiting (ooh yeah)
There’s something more
Start the car
Well we’re going out with dignity
We’re going out with style
Gonna lay down that hammer baby
Make our own road across the miles
'Cause I can’t take this town one more day
Whoa, start the car, we gotta move
This ain’t no living (no living)
This ain’t no groove
The city’s rich, or dirt poor
But somewhere waiting (somewhere waiting)
There’s gotta be something more
Start the car, yeah
It’s been a long hard road
Well come on baby, let’s drive it home
Start the car
Ooh, start the car
Ooh, start the car
Ooh, start the car
Mabeline, why can’t you be true
Start the car
Перевод песни Start the Car
Да, да, ага ...
Что ж, я устал от давления,
Так устал от темпа,
Просто хочу схватить тебя, детка,
И убраться отсюда.
У меня нет шанса заставить его
Работать в центре
Города, просто медленно идти и говорить тихо
И устать идти вниз, вниз, вниз,
Заводить машину, мы должны двигаться.
Это не жизнь, это не грув.
Это был долгий трудный путь.
Давай, детка (О, детка)
Давай поедем домой.
Заводи машину!
Мы отправились в рай,
Но это не Земля обетованная.
Это не жизнь для честного рабочего человека.
Что ж, люди умирают на улицах,
Конечно, не пишут Новости, О да.
В то время как другие живут на холме,
Поют блюз белого мальчика.
Уоу, заводи машину, мы должны двигаться.
Это не жизнь (не жизнь).
Это не грув,
Город богат или беден грязью,
Но где-то ждет (О, да)
Есть что-то большее.
Заводи машину!
Что ж, мы встречаемся с достоинством.
Мы выходим со стилем,
Мы сложим молоток, детка,
Сделаем нашу собственную дорогу через мили,
потому что я не могу взять этот город еще один день,
Уоу, заводи машину, мы должны двигаться.
Это не жизнь (не жизнь).
Это не грув,
Город богат или беден грязью,
Но где-то ждет (где-то ждет).
Должно быть что-то большее.
Заводи машину, да!
Это был долгий трудный путь.
Ну давай, детка, давай отвезем ее домой.
Заводи машину,
Заводи машину,
Заводи машину,
Заводи машину, заводи
Машину, почему ты не можешь быть правдой?
Заводи машину!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы