From my head to my toes
I can hardly believe the things that I read are not
That it’s hard, fly it in your plane and drive it in your car
You’re a superstar, yes you are
Signing autographs, making people laugh
You’ll go far, clever boy
Girls just wanna be with you, lawyers wanna deal with you
Why don’t you wake up
And stop what you’re doing right now?
You gotta be true
You know you don’t live forever
Hey, man, it’s gotta be right
Wake up right now, stop what you’re doing
You’ve gotta be true
You know you don’t live forever
Hey, man, it’s gotta be right
Write a book about your life
I can hardly believe the things that you need at home
With your wife, you treat it like a game, but this made you pretty fame
With perfect hair and your clothes
It’s just another day in a life of a superstar
It’s gotta be the way, it’s the same, no matter who you are
Why don’t you wake up
And stop what you’re doing right now?
You gotta be true
You know you don’t live forever
Hey, man, it’s gotta be right
Wake up right now, stop what you’re doing
You’ve gotta be true
You know you don’t live forever
Hey, man, it’s gotta be right
(Bridge)
Take care over what you do
You gotta take care of what you are
You gotta take care of what you’re not
You gotta take care of what you’ve got
Why don’t you wake up
And stop what you’re doing right now?
You gotta be true
You know you don’t live forever
Hey, man, it’s gotta be right
Wake up right now, stop what you’re doing
You’ve gotta be true
You know you don’t live forever
Hey, man, it’s gotta be right
It’s just another day in a life of a superstar
It’s gotta be the way, it’s the same, no matter who you are
It’s just another day in a life of a superstar
It’s gotta be the way, it’s the same, no matter who you are
Перевод песни Sugarcane
С головы до ног
Я с трудом могу поверить, что то, что я читаю, не
Так уж и сложно, лети в своем самолете и води его в своей машине,
Ты суперзвезда, да, ты ...
Раздавая автографы, заставляя людей смеяться,
Ты далеко уйдешь, умные
Девчонки просто хотят быть с тобой, адвокаты хотят иметь с тобой дело.
Почему бы тебе не проснуться
И не прекратить то, что ты сейчас делаешь?
Ты должна быть правдой.
Ты знаешь, что не живешь вечно.
Эй, чувак, все должно быть правильно.
Проснись прямо сейчас, прекрати то, что ты делаешь.
Ты должна быть правдой.
Ты знаешь, что не живешь вечно.
Эй, чувак, все должно быть правильно.
Напиши книгу о своей жизни,
Я с трудом могу поверить в то, что тебе нужно дома
С женой, ты относишься к ней, как к игре, но это сделало тебя славной
С идеальными волосами и одеждой,
Это просто еще один день в жизни суперзвезды.
Все должно быть по-другому, все по-прежнему, неважно, кто ты.
Почему бы тебе не проснуться
И не прекратить то, что ты сейчас делаешь?
Ты должна быть правдой.
Ты знаешь, что не живешь вечно.
Эй, чувак, все должно быть правильно.
Проснись прямо сейчас, прекрати то, что ты делаешь.
Ты должна быть правдой.
Ты знаешь, что не живешь вечно.
Эй, чувак, все должно быть правильно.
(Переход)
Позаботься о том, что ты делаешь.
Ты должен позаботиться о том, кто ты есть,
Ты должен позаботиться о том, кем ты не являешься.
Ты должен позаботиться о том, что у тебя есть.
Почему бы тебе не проснуться
И не прекратить то, что ты сейчас делаешь?
Ты должна быть правдой.
Ты знаешь, что не живешь вечно.
Эй, чувак, все должно быть правильно.
Проснись прямо сейчас, прекрати то, что ты делаешь.
Ты должна быть правдой.
Ты знаешь, что не живешь вечно.
Эй, чувак, все должно быть правильно,
Это просто очередной день в жизни суперзвезды.
Все должно быть по-другому, все по-прежнему, неважно, кто ты.
Это просто еще один день в жизни суперзвезды.
Все должно быть по-другому, все по-прежнему, неважно, кто ты.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы