Jump start my heart I’m all broke down
Hot wired and short of cash just outside of town
Roll the dice, I’ll take the chance
Played out… there ain’t no doubt I need a new romance
Seems I’m short a dime on my nickel bet
Waitin' for my number, but it ain’t come up yet
Change my luck. I’m on my knees
Let’s see how good it gets
Shake me up, (shake me up)
Shake me up, (shake me up)
Shake me up
Baby I can take it
Don’t care how ya do it
Just shake it
Spendthrift and foolish, beaten like a mule
Cotton mouthed… so confused… stumblin' like a fool
Hold me up… I’m sinkin' low…
I got… one shot… so come on girl let’s go
Got that kinda something that turns my head around
Got the walk… got the talk
Let’s take it on downtown
Shake me up, (shake me up)
Shake me up, (shake me up)
Shake me up
Come on girl get to it
I don’t care how ya do it
Just shake me
Sounds like a diamond back, feels like a heart attack
When ya shake it
Love the way ya move and everything you do
Got me runnin' hot… I’m shakin now… so please don’t stop
I got it bad but baby that’s no crime
On a flight tomorrow night… somewhere down the line
Treat me right, shake me while you can
Feel free… give me everything you can
Shake me up, (shake me up)
Shake me up, (shake me up)
Shake me up
Baby let’s get through it
I don’t care how ya do it
Just shake me
Перевод песни Shake Me Up
Запрыгивай, мое сердце разбито.
Горячая проводка и мало наличных за пределами города.
Бросай кости, я воспользуюсь шансом,
Разыгранным... нет сомнений, что мне нужен новый роман.
Кажется, мне не хватает ни копейки на мой никелевый спор,
Жду своего номера, но он еще не появился.
Измени мою удачу. я стою на коленях,
Давай посмотрим, насколько она хороша.
Встряхни меня, (встряхни меня)
Встряхни меня, (встряхни меня)
Встряхни меня.
Детка, я могу принять это.
Не важно, как ты это делаешь.
Просто потряси ею,
Растоптанной и глупой, избитой, как мул,
Хлопчатобумажным ртом ... такой растерянной ... спотыкающейся, как дурак.
Держи меня ... я опускаюсь ниже...
У меня есть ... один шанс ... так давай, детка, поехали!
У меня есть что-то вроде того, что кружит мне голову,
Есть походка ... есть разговор,
Давай займемся этим в центре города.
Встряхни меня, (встряхни меня)
Встряхни меня, (встряхни меня)
Встряхни меня,
Давай, детка, давай!
Мне плевать, как ты это сделаешь.
Просто встряхни меня,
Звучит, как Бриллиантовая спина, кажется, будто сердечный приступ,
Когда ты его трясешь.
Мне нравится, как ты двигаешься, и все, что ты делаешь,
Заводит меня, я дрожу, поэтому, пожалуйста, не останавливайся.
У меня все плохо, но, Детка, это не преступление
На завтрашнем рейсе ... где-то в очереди,
Обращайся со мной правильно, встряхни меня, пока можешь.
Не стесняйся ... дай мне все, что можешь.
Встряхни меня, (встряхни меня)
Встряхни меня, (встряхни меня)
Встряхни меня.
Детка, давай пройдем через это.
Мне плевать, как ты это сделаешь.
Просто встряхни меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы