Well, I’m sorry for my lack of communication
But as I’m staring out this fifth floor window
It seems like the least amount of communication is better
Oh well, what am I supposed to say?
There’s a bloody effigy on my wall
And the complimentary carnation is falling apart
And I ain’t got time for the niceties
Or rather, I was never, never fond of the niceties
Well, I will see you around, around, around
I will see you around
I will see you around, yeah, yeah
I will see you around
Well, I must admit I’m flattered
By your consecration
It’s mind-numbing, spine-chilling
But never-the-less heartwarming gesture
But as you make your advances so clumsily
I’ll save us both the hassle and leave
Hang out all night
In the familiar fluorescent light of Dunkin' Donuts
'Cause I ain’t got time for the niceties
Or rather I was never, never fond of the niceties
I will see you around, yeah, yeah
I will see you around
I will see you around
I’ll see you around
Well, how are you with issues?
Lately you’ve been a half-assed activist
You’ve been seen sashaying around the picket line
Wearing scarcely any sign
Oh, but I was vocal in love and strife
And the politics of your all important life
Well, I’m sorry
But your routine is coming off a bit ragged
And I ain’t got time for the niceties
Rather I was never, never fond of the niceties
I will see you around, yeah
I will see you around
I’ll see you around
I will see you around
Yeah, I will see you around
Um, I’ll see you around, yeah
I will see you around, round
I’ll see you around
I will see you around
Перевод песни See You Around
Что ж, мне жаль, что у меня нет связи,
Но когда я смотрю в окно на пятом этаже,
Кажется, что меньше всего общения лучше.
О, хорошо, что я должен сказать?
На моей стене кровавое чучело,
И комплиментарная гвоздика разваливается на части.
И у меня нет времени на мелочи,
А, вернее, я никогда, никогда не любил эти мелочи.
Что ж, я увижу тебя вокруг, вокруг, вокруг.
Я увижу тебя рядом.
Я увижу тебя рядом, да, да.
Я увижу тебя рядом.
Что ж, должен признать, Я польщен твоим посвящением, это ошеломляющий, леденящий позвоночник, но никогда не менее трогательный жест, но когда ты так неуклюже продвигаешься вперед, я спасу нас обоих от хлопот и оставлю тусоваться всю ночь в знакомом дневном свете Данкиных пончиков, потому что у меня нет времени на мелочи, или, вернее, я никогда, никогда не любил мелочи, я увижу тебя рядом, да, да.
Я увижу тебя рядом.
Я увижу тебя рядом,
Я увижу тебя рядом.
Ну, как дела с проблемами?
В последнее время ты наполовину активист.
Ты видел, как ты катался по линии пикета,
Нося едва ли какой-либо знак.
О, но я был вокалистом в любви, раздорах
И политике всей твоей важной жизни.
Что ж, мне жаль,
Но твоя рутина немного
Пошатнулась, и у меня нет времени на мелочи.
Лучше я никогда, никогда не любила прелести,
Я увижу тебя рядом, да.
Я увижу тебя рядом,
Я увижу тебя рядом.
Я увижу тебя рядом.
Да, я увижу тебя рядом.
МММ, увидимся здесь, да.
Я увижу тебя вокруг, вокруг,
Я увижу тебя вокруг.
Я увижу тебя рядом.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы