How unfortunate that it has come to this
We all pay to die as rogues, as workers
Nomads and searchers, sweat to shackles and leads to lies
Still we’re all under lock and key
Who are we but savages hooked on accessories
Numb and dumb to what else we could do or be?
Repercussions at a lull
Slow me down, let me come around
To those starving in the streets
Some are mothers, some are fathers
All are sons, all are daughters
Left all alone and seen as disease
Still we pass and we watch them bleed
Will not wash away with rain
Was away with rain
A person’s blood is heavier than, heavier than, heavier than
Will not wash away with rain
Was away with rain
A person’s blood is heavier than, heavier than, heavier than
Who’s the disease? Who’s the disease?
Who’s the disease? Who’s the disease?
Перевод песни Sons and Daughters
Как жаль, что до этого дошло,
Что мы все платим, чтобы умереть, как жулики, как рабочие
Кочевники и искатели, пот в оковах и ведет к лжи,
Мы все еще под замком.
Кто мы такие, кроме дикарей, подсевших на
Оцепеневшие и немые аксессуары к тому, что еще мы могли бы сделать или быть?
Последствия затишья
Замедляют меня, позволь мне подойти
К тем, кто голодает на улицах,
Некоторые-матери, некоторые-отцы,
Все-сыновья, все-дочери,
Оставленные в одиночестве и считающиеся болезнью.
Все же мы проходим и смотрим, как они истекают
Кровью, не смоются дождем,
Не смылись дождем,
Кровь человека тяжелее, тяжелее, тяжелее, чем
Не смоются дождем,
Не смылись дождем,
Кровь человека тяжелее, тяжелее, тяжелее, чем
Кто-болезнь? кто-болезнь?
Кто эта болезнь? кто эта болезнь?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы