I come to town, my work is done
Well I just got off the road
It’s a long time since I been with someone
I called this lady, so divine
And I asked and I asked
If she’d like to come out sometime
And we talked about some movie
And we laughed at ourselves
And she had a way about her
Like no one else
But I could see clouds
When I looked in her eyes
For I see somebody else’s
She’s not mine
When I left town my heart was on fire
I was New York bound
She left me so inspired
I wanted to reach her, I made a choice
Oh but talking on the phone
Heard the distance in her voice
And I want to take her over
Oh way across the sea
And I want to bring her over
To visit me
But maybe she thinks
I’m the fugitive kind
Oh she’s somebody else’s
She’s not mine
Oh I wanted to hold her
One more time
Oh but she’s somebody else’s
She’s not mine
Oh she’s somebody else’s
She’s not mine
She’s not mine
She’s not mine
Перевод песни She's Not Mine
Я приезжаю в город, моя работа окончена.
Что ж, я только что съехал с дороги.
Прошло много времени с тех пор, как я был с кем-то.
Я позвонил этой леди, такой божественной,
И я спросил, И я спросил,
Хочет ли она когда-нибудь выйти,
И мы говорили о каком-то фильме,
И мы смеялись над собой,
И она была о ней,
Как никто другой.
Но я мог видеть облака,
Когда смотрел в ее глаза,
Потому что я видел кого-то другого,
Она не моя.
Когда я покинул город, мое сердце было в огне,
Я был связан с Нью-Йорком,
Она оставила меня настолько вдохновленной,
Что я хотел дотянуться до нее, я сделал выбор.
О, но, разговаривая по телефону,
Услышала расстояние в ее голосе,
И я хочу взять ее на себя.
О, путь через море,
И я хочу привести ее,
Чтобы навестить меня,
Но, возможно, она думает
Я из тех, кто скрывается от правосудия.
О, Она-кто-то другой,
Она не моя.
О, я хотел обнять ее
Еще раз.
О, но она-кто-то другой,
Она не моя.
О, Она-кто-то другой,
Она не моя.
Она не моя.
Она не моя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы