Soledad en un mundo encantado
Bajo un cielo estrellado
A la orilla del mar
Este mal es el mismo que el suyo
Ella esta al otro lado la misma soledad
Soledad tómame de la mano
Esta vez no aprietes demasiado
Ya conozco el dolor soledad
Esta vez, esta vez yo me quedo a tu lado
A escribir lo que me has enseñado
Lo que me has hecho ver soledad
…soledad
Cuando no queda más que regresar y ver lo que he robado
Y que me han quitado
En el amanecer o luego de un final casual de cara extraña
Sentada entre cenizas
Me duele tu mirada
Pero de alguna forma
Me enseñas como nadie a vivir
Como nadie a vivir
Soledad tómame de la mano
Esta vez no aprietes demasiado
Ya conozco el dolor soledad
Y esta vez, esta vez yo me quedo a tu lado
A escribir lo que me has enseñado
Lo que me has hecho ver soledad
…soledad
Перевод песни Soledad
Одиночество в заколдованном мире
Под звездным небом
На берегу моря
Это зло такое же, как и Ваше.
Она на другой стороне того же одиночества,
Соледад держи меня за руку.
На этот раз не сжимайте слишком сильно
Я уже знаю боль одиночества.
На этот раз, на этот раз я останусь рядом с тобой.
Писать то, чему ты меня научил.
Что ты заставил меня увидеть одиночество,
…одиночество
Когда не осталось ничего, кроме как вернуться и посмотреть, что я украл.
И что они отняли у меня
На рассвете или после случайного конца странного лица
Сидя среди пепла,
Мне больно твой взгляд.
Но как-то
Ты учишь меня, как никто другой, жить.
Как никто не жить
Соледад держи меня за руку.
На этот раз не сжимайте слишком сильно
Я уже знаю боль одиночества.
И на этот раз, на этот раз я останусь рядом с тобой.
Писать то, чему ты меня научил.
Что ты заставил меня увидеть одиночество,
…одиночество
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы