Five Live Yardbirds version:
Yeah, smokestack lightning
Don’t you hear me callin'?
Don’t you hear me callin' your name?
Don’t you hear me callin' you?
Don’t you hear me callin' you?
Tell me where did you go last night?
Gotta know who you been with
Tell me where did you go last night?
Tell me where did you go?
Tell me where did you go?
Fare you well, goodbye, pretty baby
Never see you no more, no more
Fare you well, goodbye, pretty baby, goodbye
Fare you well, goodbye
Yeah, smokestack lightning
Shining like gold
Don’t you hear me call out you?
Don’t you hear me callin' you now?
Don’t you hear me callin' you now?
Ah, stop your train, yeah
Let me go for a ride with you
Let me go for a ride, oh stop your train now
Oh, stop your train now
Fare you well, goodbye, pretty baby
Tell me where did you go?
Why did you leave me, oh?
Oh, fare you well, goodbye, goodbye
Alternate early live version:
Yeah, smokestack lightning
Don’t you hear me callin'?
Don’t you hear me callin'?
Tell me where did you go last night?
I gotta know who you been with
Tell me where did you go last night?
Yeah, stop your train
Let me go for a ride, pretty baby, you know
Stop your train, I gotta ride with you
Gotta ride with you
Gotta ride with you
Fare you well, goodbye, pretty baby
Fare you well, goodbye, goodbye
Never see you no more, pretty baby, goodbye
Goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye
Goodbye, goodbye
Yeah, smokestack lightning
Shining like gold
Don’t you hear me callin'?
Gotta stop your train, let me go for a ride
Let me ride with you
Stop your train and ride with you
Перевод песни Smokestack Lightning
Пять живых Дроздов версия:
Да, дымовая молния.
Разве ты не слышишь, как я зову?
Разве ты не слышишь, как я зову тебя по имени?
Разве ты не слышишь, как я зову тебя?
Разве ты не слышишь, как я зову тебя?
Скажи мне, куда ты ушла прошлой ночью?
Я хочу знать, с кем ты была.
Скажи мне, куда ты ушла прошлой ночью?
Скажи мне, куда ты ушла?
Скажи мне, куда ты ушла?
Прощай, милый, милый,
Никогда тебя больше не увижу.
Прощай, прощай, милый, прощай.
Прощай, прощай!
Да, дымящаяся молния
Сияет, как золото.
Разве ты не слышишь, как я зову тебя?
Разве ты не слышишь, как я зову тебя сейчас?
Разве ты не слышишь, как я зову тебя сейчас?
Ах, останови свой поезд, да!
Позволь мне прокатиться с тобой.
Позволь мне прокатиться, о, останови свой поезд!
О, останови свой поезд!
Прощай, прощай, милая,
Скажи мне, куда ты ушла?
Почему ты бросила меня?
О, прощай, прощай, прощай!
Альтернативная ранняя живая версия:
Да, smokestack lightning.
Разве ты не слышишь, как я зову?
Разве ты не слышишь, как я зову?
Скажи мне, куда ты ушла прошлой ночью?
Я должен знать, с кем ты была.
Скажи мне, куда ты ушла прошлой ночью?
Да, останови свой поезд,
Позволь мне прокатиться, милая, ты знаешь.
Останови свой поезд, я должен ехать с тобой.
Я должен ехать с тобой.
Я должен ехать с тобой.
Прощай, прощай, милый малыш.
Прощай, прощай, прощай,
Больше никогда тебя не увижу, милый, прощай.
Прощай, прощай,
Прощай, прощай,
Прощай, прощай.
Да, дымящаяся молния
Сияет, как золото.
Разве ты не слышишь, как я зову?
Я должен остановить твой поезд, позволь мне прокатиться,
Позволь мне прокатиться с тобой.
Останови свой поезд и прокатись с тобой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы