There’s a lady who’s sure
All that glitters is gold
And she’s buying a stairway to heaven.
When she gets there she knows, if the stores are all closed
With a word she can get what she came for.
Ooh, ooh, and she’s buying a stairway to heaven.
There’s a sign on the wall
But she wants to be sure
'Cause you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook,
There’s a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
Ooh, it makes me wonder, ooh, it makes me wonder.
There’s a feeling I get
When I look to the west,
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen
Rings of smoke through the trees,
And the voices of those who standing looking.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it really makes me wonder.
And it’s whispered that soon
If we all call the tune
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn
For those who stand long
And the forests will echo with laughter.
If there’s a bustle in your hedgerow,
Don’t be alarmed now,
It’s just a spring clean for the May queen.
Yes, there are two paths you can go by,
But in the long run
There’s still time to change the road you’re on.
And it makes me wonder.
Your head is humming and it won’t go,
In case you don’t know,
The piper’s calling you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow,
And did you know
Your stairway lies on the whispering wind.
And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How ev’rything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.
And she’s buying a stairway to heaven.
Перевод песни Stairway to heaven
Есть леди, которая уверена,
Что все, что блестит-золото,
И она покупает лестницу в рай.
Когда она добирается туда, она знает, что если все магазины закрыты,
Она может получить то, за чем пришла.
О, О, и она покупает лестницу в рай.
На стене есть знак,
Но она хочет быть уверена,
потому что знаешь, иногда слова имеют два значения.
На дереве у ручья
Поет певчая птица,
Иногда все наши мысли
Сбиваются с толку, у-у, это заставляет меня задуматься, у-у, это заставляет меня задуматься.
У меня такое чувство,
Когда я смотрю на запад,
И мой дух плачет о том, чтобы уйти.
В своих мыслях я видел
Кольца дыма сквозь деревья
И голоса тех, кто стоял и смотрел.
О, это заставляет меня задуматься.
О, это действительно заставляет меня задуматься.
И шепнул, что скоро,
Если мы все позовем мелодию,
Тогда дудочник приведет нас к разуму.
И настанет новый день
Для тех, кто будет стоять долго,
И леса будут отдаваться эхом от смеха.
Если в твоей изгороди суета,
Не волнуйся сейчас,
Это всего лишь весна, чистая для майской королевы.
Да, есть два пути, по которым ты можешь пройти,
Но в конечном счете
Еще есть время изменить дорогу, по которой ты идешь.
И это заставляет меня задуматься.
Твоя голова гудит, и она не пойдет,
Если ты не знаешь,
Волынщик зовет тебя присоединиться к нему,
Дорогая леди, ты слышишь, как дует ветер,
И ты знала,
Что твоя лестница лежит на Шепчущем ветре?
И пока мы идем по дороге,
Наши тени выше, чем наша душа.
Там гуляет леди, мы все знаем,
Кто сияет белым светом и хочет показать,
Как все еще превращается в золото.
И если ты очень внимательно слушаешь,
Мелодия наконец-то придет к тебе,
Когда все одно, и все одно-
Быть роком, а не катиться.
И она покупает лестницу в рай.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы