Si la ves dile que
Que me has visto mejorado
Y que hay alguien a mi lado
Que me tiene enamorado
Que los dias se han pasado
Y ni cuenta yo me he dado
Que no me ha quitado el sueño
Y que lo nuestro esta olvidado
Dile que yo estoy muy bien
Que nunca he estado mejor
Si piensa que tal vez me muero
Por que ella no esta, que va
Dile que al final de todo
Se lo voy a agradecer
Aunque pensandolo bien
Mejor dile que ya, no me ves
Si la ves dile que ya no espero su llamada
Y que ya no me despierto
En plena madrugada
Y que ya no la recuerdo
Y que ya no me hace falta
Dile que ya estoy curado
Y que lo nuestro ya es pasado
Dile que yo estoy muy bien,(yo estoy muy bien)
Que nunca he estado mejor,(mejor)
Si piensa que tal vez me muero por que ella no esta que va
Dile que al final de todo
Se lo voy a agradecer
Aunque pensandolo bien mejor dile que ya, no me ves
Que me he perdido y que no voy a regresar
Y dile también
Que aunque me llame no contestaré
Si la ves
Y Dile que yo estoy muy bien (aunque yo se muy bien que no)
Que nunca he estado mejor (miente un poco por favor)
Si piensa que tal vez me muero por que ella no esta que va
Dile que al final de todo (no sigas mintiéndole)
Se lo voy a agradecer
Aunque pensandolo bien mejor dile que ya no me ves
Dile que yo estoy muy bien, (aunque yo se muy bien que no)
Que nunca he estado mejor, (miente un poco a mi favor)
Si piensa que tal vez me muero por que ella no esta que va
Dile que al final de todo (no sigas ya mintiendo)
Se lo voy a agradecer
Aunque pensandolo bien mejor dile que ya no me ves
Перевод песни Si la Ves
Если увидишь ее, скажи ей, что
Что ты видел, как я улучшился.
И что рядом со мной кто-то есть.
Что заставило меня влюбиться.
Что дни прошли.
И не считай, я дал себе
Который не отнял у меня сон.
И что мы забыты.
Скажи ему, что я в порядке.
Что мне никогда не было лучше.
Если он думает, что, может быть, я умру.
Потому что ее нет, она идет
Скажи ему, что в конце всего
Я буду Вам благодарен.
Хотя, думая об этом хорошо,
Лучше скажи ему, что ты меня не видишь.
Если увидишь ее, скажи ей, что я больше не жду ее звонка.
И что я больше не просыпаюсь.
В разгар рассвета
И что я больше не помню ее.
И что мне это больше не нужно.
Скажи ему, что я уже вылечился.
И что наше прошлое уже позади.
Скажи ему, что я в порядке, (я в порядке)
Что я никогда не был лучше, (лучше)
Если она думает, что, может быть, я умру, потому что она не собирается.
Скажи ему, что в конце всего
Я буду Вам благодарен.
Хотя, думая об этом, лучше скажи ему, что ты уже не видишь меня.
Что я заблудился и что я не вернусь.
И скажи ему тоже.
Что даже если он позвонит мне, я не отвечу.
Если ты ее увидишь.
И скажи ему, что я очень хорошо (хотя я очень хорошо знаю, что нет)
Что мне никогда не было лучше (ложь немного, пожалуйста)
Если она думает, что, может быть, я умру, потому что она не собирается.
Скажите ему, что в конце всего (не продолжайте лгать ему)
Я буду Вам благодарен.
Хотя, думая об этом, лучше скажи ему, что ты больше не видишь меня.
Скажи ему, что я очень хорошо, (хотя я очень хорошо знаю, что нет)
Что мне никогда не было лучше, (он лжет немного в мою пользу)
Если она думает, что, может быть, я умру, потому что она не собирается.
Скажи ему, что в конце всего (больше не лги)
Я буду Вам благодарен.
Хотя, думая об этом, лучше скажи ему, что ты больше не видишь меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы