Selecta, oh DJ selecta
Bella, cómo está?
On va s’poser vers l’Estaque
Selecta, oh DJ selecta
Bella, cómo está?
On va s’poser vers l’Estaque
Oh, tu t’rappelles même plus de moi
La dernière fois qu’j’t’ai vu, tu m’as parlé comme un étranger (qu'est c’qui
t’arrive ?)
Ça fait trop bizarre d’voir un grand d’son quartier changer
Il est tombé dans la came, moi j’pensais qu’il s'était rangé (qu'est c’tu fais?
Un homme tient sa parole (ouh ouh), respecter ses parents (ouh ouh)
N'écoute pas ils garoffent (ouh ouh), ils veulent juste te carotte (ouh ouh)
Un homme tient sa parole (ok), respecter ses parents (ouais ouais)
N'écoute pas elles garoffent (écoute pas), elles veulent juste te carotte (hein)
Selecta, oh DJ selecta
Bella, cómo está?
On va s’poser vers l’Estaque
Selecta, oh DJ selecta
Bella, cómo está?
On va s’poser vers l’Estaque
Y a du shit dans ma veste Stone, j’suis en location, merco blanc nacré
J’ai fumé de fou, là j’suis stone, pour les sous, t’inquiète on verra après
Y a du shit dans ma veste Stone, j’suis en location, merco blanc nacré
J’ai fumé de fou, là j’suis stone, pour les sous, t’inquiète on verra après
Selecta, oh DJ Selecta
Bella, cómo está?
On va s’poser vers l’Estaque
Selecta, oh DJ selecta
Bella, cómo está?
On va s’poser vers l’Estaque
Selecta, oh DJ Selecta
Bella, cómo está?
On va s’poser vers l’Estaque
Selecta, oh DJ selecta
Bella, cómo está?
On va s’poser vers l’Estaque
Перевод песни Selecta
Selecta, о DJ selecta
Bella, cómo está?
Мы сядем на эстакаду.
Selecta, о DJ selecta
Bella, cómo está?
Мы сядем на эстакаду.
О, ты даже не помнишь меня.
В последний раз, когда я тебя видел, ты говорил со мной как с незнакомцем (что это
с тобой ?)
Слишком странно видеть, как меняется один из его соседей.
Он поперхнулся кулачком, а я-то думала, что он прибрался (что это ты делаешь?
Человек держит свое слово (ух-ух), уважает своих родителей (ух-ух)
Не слушай они гароффент (ой-ой-ой), они просто хотят тебя морковкой (ой-ой-ой))
Человек держит свое слово (хорошо), уважать своих родителей (да да)
Не слушай их, они просто хотят тебе морковку (да)
Selecta, о DJ selecta
Bella, cómo está?
Мы сядем на эстакаду.
Selecta, о DJ selecta
Bella, cómo está?
Мы сядем на эстакаду.
В моей куртке Стоун, Я в аренде, Мерко перламутровый белый
Я курил с ума, вот я Стоун, за гроши, не волнуйся, мы увидим после
В моей куртке Стоун, Я в аренде, Мерко перламутровый белый
Я курил с ума, вот я Стоун, за гроши, не волнуйся, мы увидим после
Selecta, о DJ Selecta
Bella, cómo está?
Мы сядем на эстакаду.
Selecta, о DJ selecta
Bella, cómo está?
Мы сядем на эстакаду.
Selecta, о DJ Selecta
Bella, cómo está?
Мы сядем на эстакаду.
Selecta, о DJ selecta
Bella, cómo está?
Мы сядем на эстакаду.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы