As I strolled out one May morning
One May morning so early
I overtook a handsome maid
And, my goodness, she was early
Her shoes were black and her stockings were white
And her buckles they shone like silver
She had a dark and rolling eye
And her hair hung over her shoulder
‘How old are you my fair pretty maid
How old are you my honey?
She answered me so cheerfully
‘Well, I’m seventeen come Sunday
‘Could you love me my fair pretty maid
Could you love me my honey?
She answered me so tearfully
‘Oh, I can’t because of Mummy
‘But if you come to my Mummy’s house
When the moon is shining brightly
‘Oh, I’ll come down and let you in
‘And my Mummy shall not hear me
So he went to her Mummy’s house
When the moon was brightly shining
And she came down and she let him in
And she rolled in his arms till the morning
She says ‘Kind sir, will you marry me?
I says ‘Oh no, my honey
For the fife and drum is my delight
And I’m happy in the army
Перевод песни Seventeen Come Sunday
Когда я прогуливался одним майским утром,
Одним майским утром, так рано.
Я настиг красивую горничную,
И, боже мой, она была рано,
Ее туфли были черными, а чулки-белыми,
И ее пряжки сияли, как серебро,
У нее был темный и скользящий глаз,
И ее волосы висели на ее плече,
сколько тебе лет, Моя прекрасная красивая горничная?
Сколько тебе лет, Милая?
Она ответила мне так весело:
"что ж, мне семнадцать, приди в воскресенье"
, можешь ли ты любить меня, Моя прекрасная милая горничная?
Можешь ли ты любить меня, мой милый?
Она ответила мне так слезно:
"О, я не могу из-за мамы"
, но если ты придешь в дом моей мамы,
Когда ярко светит луна,
О, я приду и впущу тебя.
И моя мама не услышит меня.
И вот он пошел в дом ее мамы,
Когда ярко светила луна,
И она спустилась, и она впустила его,
И она скатилась в его объятия до утра,
Она говорит: "Добрый сэр, вы выйдете за меня замуж?
Я говорю: "о Нет, мой мед
Для fife и барабана-это мое наслаждение,
И я счастлив в армии.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы