Ô, estamos na sintonia na rádio Cachorros do Mangue
«I try so hard, can’t seem to get away from misery»
Ou, essa é das antiga, «try so hard
Will always be a victim of these streets
It ain’t my fault 'cause I»
Ou, mais um som aí dele, «day they’ll come and rescue me
But until then», é isso
Carlinhas, lá da Zona Oeste, lá de Itaipas
Pediu qual? Eita, essa é hit, hein?
Solta ela, solta ela, solta ela
Nanananananan pumpumpum
Cachorros do Mangue, pode falar, é a rádio
Chama legal, «If it wasn’t for the money, cars and movie stars and jewels and
all these things I’ve got
I wonder, hey»
Tamos na sintonia
«Would you still want me? (Want you)
Would you still be calling me? (Still be calling you)»
Tamos aqui, mais uma noite Oh oh oh"
Перевод песни Skit
"Я так стараюсь, не могу убежать от страданий«, - говорит эстамос на синтонии на радио Качоррос.
ОУ, Эсса-Дас-Антига, "старайся изо всех сил, я всегда буду жертвой этих улиц, это не моя вина, потому что я" Оу, Майс-ам-сом-Ай-Ди-Ди-Ди-Ди-Ди-Ди-Ди-Ди-Ди-Ди-Ди-эле«, "день, когда они придут и спасут меня, но до тех пор", иссо Карлиньяс, Ла-да-Дона-Оэста, ла-де-Итайпа-Педиу-Куал?
Солта-Эла, Солта
-Эла, Солта-Эла, Нанананананан, pumpumpump Cachorros do Mangue, pode falar, é a rádio
Chama legal: "если бы не деньги, машины, кинозвезды и драгоценности, и
все эти вещи, которые у меня есть.
Интересно, Эй!»
Тамос на синтонии "
ты все еще хочешь меня? (хочешь тебя)
Ты все еще звонишь мне ?( все еще звонишь тебе)"
Тамос Акви, Маис ума ноите, о-о-о".
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы